10.00 руб.
Памер: 210x250 мм
Вага: 180 г
Purchase
Апісаньне
Мастак Свэн Нурдквіст, пераклад на беларускую Надзі Кандрусевіч. – Мінск: ІП Кандрусевіч Надзея, 2020. – 24 с.

ISBN 978-985-90496-6-8
Фіндус можа амаль усё што заўгодна. А вось ці можа так Пэтсан? Толькі зірні, як коцік падзуджвае старога! Такія выкрунтасы Пэтсан дакладна не зможа паўтарыць. Але вядома, ёсць штосьці, што ён умее лепш за ўсіх.
ФРАГМЕНТ З КНІГІ
На хутары, дзе жывуць Пэтсан і Фіндус, усё было амаль як звычайна.
– Пэтсан! А ты можаш даскакаць на дзвюх нагах да нашага дома? – закрычаў Фіндус.
– Магу, магу. Але не хачу.
– А ты можаш бегаць хутчэй за мяне? – запытаўся Фіндус.
– У любым выпадку я прыбягу другім, – пажартаваў Пэтсан...

ISBN 978-985-90496-6-8
Фіндус можа амаль усё што заўгодна. А вось ці можа так Пэтсан? Толькі зірні, як коцік падзуджвае старога! Такія выкрунтасы Пэтсан дакладна не зможа паўтарыць. Але вядома, ёсць штосьці, што ён умее лепш за ўсіх.
ФРАГМЕНТ З КНІГІ
На хутары, дзе жывуць Пэтсан і Фіндус, усё было амаль як звычайна.
– Пэтсан! А ты можаш даскакаць на дзвюх нагах да нашага дома? – закрычаў Фіндус.
– Магу, магу. Але не хачу.
– А ты можаш бегаць хутчэй за мяне? – запытаўся Фіндус.
– У любым выпадку я прыбягу другім, – пажартаваў Пэтсан...
Водгукі
Неабходны Уваход або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Раім паглядзець
зьніжка
Кніжка-кардонка Свэна Нурдквіста і Юі Вісландэр пра Маму Му і Крумкача для самых маленькіх беларусаў і беларусак у перакладзе на беларускую мову Надзеі Кандрусевіч. Мама Му хоча зрабіць столькі ўсяго вясёлага і незвычайнага, але яе сябар Крумкач увесь час кажа ёй НЕЛЬГА. Пакуль аднойчы Крумкач не вырашае павесяліцца разам з Мамай Му…
Салавей вярнуўся з далёкай Афрыкі і шукае, дзе звіць сабе гняздо. А ў садзе столькі дрэваў і кустоў! Якое з іх можа стаць домам для птушачкі? Магчыма, гэта вішня, чарэшня або алыча? Сліва або груша? Кожнае дрэва распавядае салаўю сваю гісторыю, падкрэсліваючы, чым яно асаблівае. У апавяданнях дрэваў узнікае таксама вобраз дзядулі-садавода – разумнага і добрага, які ставіўся да дрэваў як да адухоўленых істотаў, размаўляў з імі і песціў – і яго сям'і, якая да гэтага часу жыве ў доме побач, паважае дрэва і збірае іхныя плады.
зьніжка
У кнізе пра дзяўчынку Ёрдзіс шведская дзіцячая пісьменніца Юя Вісландэр узгадвае сваё дзяцінства ў 1950-х гадах у Швецыі. Ёрдзіс жыве ў адным з раёнаў Стакгольма Хагалундзе разам з мамай, татам, сястрой і бабуляй. Дзяўчынка распавядае нам пра розныя цікавыя здарэнні са свайго жыцця.