
Раман / Пераклад Яўгена Бяласіна, мастак Анатоль Тадорскі. — Мінск: Галіяфы, 2010. — 456 с.: іл.
ISBN 978-985-6906-39-1
“Олівер Твіст” (1838) — гісторыя хлопчыка-сіраты, які трапіў у бедныя кварталы Лондана. Ён сустракае на сваім шляху подласць і высакароднасць, злодзеяў і людзей прыстойных. Бязлітасны лёс адступае перад ягоным шчырым імкненнем жыць сумленна. На старонках рамана адлюстроўваецца жыццё Брытаніі ХІХ стагоддзя – ва ўсім яго харастве і разнастайнасці, даецца шырокая сацыяльная карціна – ад працоўных дамоў, крымінальных пластоў, лонданскага дна да грамадства багачоў і па-дыкенсаўскі добрасардэчных буржуа-дабрадзеяў. У гэтым рамане Ч. Дыкенс выступае як гуманіст, сцвярджаючы сілу дабра ў чалавеку. Раман выклікаў шырокі грамадскі рэзананс. Яго выхад справакаваў шэраг скандальных разбіральніцтваў у працоўных дамах Лондану, якія, па сутнасці, былі напаўвязніцамі, дзе бязлітасна выкарыстоўвалася дзіцячая праца.Артыкул пра аўтара ў
ВікіпэдыіБіяграфія аўтара на
prajdzisvet.orgЗМЕСТ Паглядзець
РАЗДЗЕЛ I
апавядае пра месца, дзе нарадзіўся Олівер Твіст, і пра абставіны яго нараджэнняРАЗДЗЕЛ II
Аповед пра сталенне, адукацыю Олівера Твіста і пра раду
РАЗДЗЕЛ III
апавядае, як Олівер Твіст ледзьве не атрымаў месца, якое зусім не было б сінекурайРАЗДЗЕЛ IV
Олівер, атрымаўшы магчымасць уладкавацца ў іншым месцы, робіць свой першы крок у людскую супольнасцьРАЗДЗЕЛ V
Олівер знаёміцца з таварышамі па прафесіі. Упершыню пабываўшы на пахаванні, ён атрымлівае адмоўныя ўражанні ад занятку свайго гаспадараРАЗДЗЕЛ VI
Олівер, якога вывелі з сябе кпіны Ноэ, пачынае праяўляць актыўнасць, чым вельмі яго здзіўляеРАЗДЗЕЛ VII
Пратэст працягваеццаРАЗДЗЕЛ VIII
Олівер ідзе ў Лондан. Па дарозе ён сустракае дзіўнага маладога джэнтльмена
РАЗДЗЕЛ IX,
які ўтрымлівае розныя звесткі пра прыемнага старога джэнтльмена і яго шматабяцальных выхаванцаўРАЗДЗЕЛ X
Олівер бліжэй знаёміцца з характарам сваіх новых таварышаў і за вялікі кошт набывае досвед. Кароткі, але вельмі важны этап у яго жыцціРАЗДЗЕЛ XI
апавядае пра містэра Фэнга, паліцэйскага суддзю, і злёгку крытыкуе яго манеру адпраўляць правасуддзеРАЗДЗЕЛ XII,
у якім пра Олівера клапоцяцца больш, чым калі-небудзь раней, і ў якім зноў распавядаецца пра вясёлага старога джэнтльмена і ягоных юных сяброўРАЗДЗЕЛ XIII
Кемліваму чытачу называюцца новыя асобы, у сувязі з гэтым распавядаецца пра розныя прыемныя абставіны, якія маюць адносіны да гэтай гісторыіРАЗДЗЕЛ XIV,
які ўтрымлівае далейшыя падрабязнасці побыту Олівера ў доме містэра Браўнлоў, а таксама важнае прароцтва, якое вырак нейкі містэр Грымуіг адносна Олівера, калі той пайшоў выконваць даручэнне
>РАЗДЗЕЛ XV,
які паказвае, як шчыра любілі Олівера Твіста вясёлы стары габрэй і міс НэнсіРАЗДЗЕЛ XVI
апавядае пра тое, што здарылася з Оліверам пасля таго, як Нэнсі заявіла на яго свае правыРАЗДЗЕЛ XVII
Лёс працягвае наносіць Оліверу ўдары і дзеля таго, каб знішчыць яго рэпутацыю, прысылае ў Лондан вялікага чалавекаРАЗДЗЕЛ XVIII
Як Олівер бавіў час у спрыяльнай кампаніі сваіх слынных сяброўРАЗДЗЕЛ XIX,
у якім абмяркоўваюць і прымаюць выбітны план
РАЗДЗЕЛ XX,
у якім Олівер адыходзіць у распараджэнне містэра СайксаРАЗДЗЕЛ XXI
ЭкспедыцыяРАЗДЗЕЛ XXII
УзломРАЗДЗЕЛ XXIII,
дзе апавядаецца аб прыемнай размове паміж містэрам Бамблам і адной лэдзі і пацвярджаецца, што нават прыходскі кур'ер часам бывае не пазбаўлены чуллівасціРАЗДЗЕЛ XXIV
апавядае пра нікчэмную рэч. Але гэты раздзел кароткі, і ён можа аказацца важным у нашай гісторыіРАЗДЗЕЛ XXV,
у якім наша гісторыя зноў вяртаецца да містэра Фэджына і яго кампаніі
РАЗДЗЕЛ XXVI,
у якім з'яўляецца таямнічая асоба, выконваюцца многія справы і адбываюцца многія падзеі, непарыўна звязаныя з гэтай гісторыяйРАЗДЗЕЛ XXVII
выпраўляе стан рэчаў, які склаўся ў адным з папярэдніх раздзелаў, калі даволі бестактоўна была пакінутая ў самоце адна лэдзіРАЗДЗЕЛ XXVIII
пераносіць увагу на Олівера і распавядае пра ягоныя прыгодыРАЗДЗЕЛ XXIX
апавядае пра насельнікаў дома, у якім знайшоў сабе прытулак ОліверРАЗДЗЕЛ XXX
апавядае пра тое, што падумалі пра Олівера яго новыя наведвальнікіРАЗДЗЕЛ XXXI
апавядае пра крытычнае становішчаРАЗДЗЕЛ XXXII
пра шчаслівае жыццё, якім пачаў жыць Олівер сярод сваіх новых сяброўРАЗДЗЕЛ XXXIII,
у якім шчасцю Олівера і яго сяброў нечакана пагражае небяспекаРАЗДЗЕЛ XXXIV
утрымлівае некаторыя папярэднія звесткі пра аднаго маладога джэнтльмена, які з'яўляецца на сцэне, а таксама новую прыгоду Олівера ТвістаРАЗДЗЕЛ XXXV,
які апавядае пра нездавальняючы вынік прыгоды Олівера і пра даволі важную размову паміж Гары і РозРАЗДЗЕЛ XXXVI,
вельмі кароткі і, здавалася б, не мае тут вялікага значэння. Але тым не менш яго трэба прачытаць як працяг папярэдняга і ключ да таго, які будзе ў належны часРАЗДЗЕЛ XXXVII,
у якім чытач можа назіраць канфлікт — нярэдкую з'яву ў матрыманіяльных дачыненняхРАЗДЗЕЛ XXXVIII,
які дае справаздачу ў тым, што адбылося паміж містэрам і місіс Бамбл ды Манксам у час іхняй вечаровай сустрэчыРАЗДЗЕЛ XXXIX
прадстаўляе некалькі рэспектабельных асоб, з якімі чытач ужо знаёмы, і паказвае, як раіліся годны Манкс з годным габрэемРАЗДЗЕЛ XL
Дзіўнае спатканне, якое стала працягам падзей, выкладзеных у папярэднім раздзелеРАЗДЗЕЛ XLI,
які ўтрымлівае новыя адкрыцці і паказвае, што неспадзяванка, як і няшчасце, рэдка прыходзіць аднаРАЗДЗЕЛ XLII
Стары знаёмы Олівера выяўляе яўныя прыкметы геніяльнасці і робіцца ў сталіцы выбітным грамадскім дзеячамРАЗДЗЕЛ XLIII,
у якім расказваецца, як Спрытны Махляр трапіў у бядуРАЗДЗЕЛ XLIV
Для Нэнсі надыходзіць час выканаць абяцанне, якое яна дала Роз Мэйлі. Яна цярпіць няўдачуРАЗДЗЕЛ XLV
Ноэ Клэйпал атрымлівае ад Фэджына сакрэтнае даручэннеРАЗДЗЕЛ XLVI
Спатканне адбылосяРАЗДЗЕЛ XLVII
Фатальныя наступствыРАЗДЗЕЛ XLVIII
Уцёкі СайксаРАЗДЗЕЛ XLIX
Манкс і містэр Браўнлоў нарэшце сустракаюцца. Іх размова і паведамленне, якое яе перапыняеРАЗДЗЕЛ L
Пераследаванне і ўцёкіРАЗДЗЕЛ LI,
які тлумачыць больш за адно таямнічае здарэнне і ўключае шлюбную прапанову без агаворвання жончынай часткі маёмасці або "грошай на шпількі"РАЗДЗЕЛ LII
Перадсмяротная ноч ФэджынаРАЗДЗЕЛ LIII
і апошніСлоўнік прыблізных беларускіх асацыятыўных псіхалінгвістычных адпаведнікаў некаторым знакавым прозвішчам з рамана Чарльза Дыкенса "Олівер Твіст"
Login or
Register to write the first review.