Дзеткам

Кнігі

Christmas gift

Comics

Journals and almanacs

Tales

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Authors

Пад вольным небам

Пад вольным небам
8.00 BYN
Size: 145x215 mm
Weight: 495 g

Purchase


Выдавец Колас ЗміцерПеракладыPoetryЛяўрэаты літаратурных прэміяўТранстромер ТумасПераклады Лявона БаршчэўскагаПераклады Андрэя Хадановіча

Description

Выбраныя вершы / Пераклад з шведзкай. — Мінск: выдавец Зміцер Колас, 2017. — 204 с., іл. Цвёрдая вокладка.

ISBN 978-985-7164-56-1

Зборнік знаёміць з творчасцю выдатнага шведскага паэта, лаўрэата Нобелеўскай прэміі 2011 г. Тумаса Транстромера (1931—2015), мастацкай і чалавечай скарбонкай якому служыла сусветная літаратура. Антычныя, а збольшага біблійныя крыніцы, а таксама хрысціянская містыка і барочная паэзія ўдыхнулі жыццё ў яго тонкую і пранікнёную лірыку. Пры гэтым ён дасканала бачыў традыцыі, якімі наўпрост прасякнутая сучаснасць.

Над перакладамі працаваў квартэт: Уладзімір Арлоў, Лявон Баршчэўскі, Алеся Башарымава, Андрэй Хадановіч. Укладальнікам выступіў Лявон Баршчэўскі, аўтарам прадмовы-эсэ — Уладзімір Арлоў, аўтарам паслямовы — шведскі даследчык, літаратурны крытык Ніклас Шолер, кансультантам — шведскі дыпламат і літаратар Стэфан Эрыксан.


Пераклад зроблены паводле выданняў:
Tomas Tranströmer. Dikter. Stockholm: Albert Bonniers Förlag (MånPocket), 1997.
Tomas Tranströmer. Dikter och prosa 1954–2004. Stockholm: Albert Bonniers Förlag, 2011.


ПРАДМОВА Паглядзець

КЕЛІХ ЧЫРВОНАГА З НОБЕЛЕЎСКІМ ЛАЎРЭАТАМ (прадмова-эсэ) Паглядзець

ЗМЕСТ Паглядзець

Фрагмент з кнігі Паглядзець

Product Reviews

Login or Register to write the first review.

Products You May Like

Ліпай Алесь
“Абдымкі” — гэта своеасаблівае шасьцікніжжа, утворанае паэтычнымі разьдзеламі, кожны зь якіх мае сваю скразную тэму, сваю стылістыку і сваю назву.
Класічны твор іспанскага гераічнага эпасу пад назвай «Спеў пра Майго Сіда» быў складзены невядомым аўтарам у XII стагоддзі, але дайшоў да нас у пашкоджаным спісе з 1307 г. Галоўны яго герой – рэальная гістарычная асоба, Радрыга (Руй) Дыяс, адважны ваяр і мудры правадыр, які атрымаў ад сваіх праціўнікаў, мусульман-маўраў, мянушку Мой Сід («гаспадар»).
Вішнеўская Наталля
"Неба мнагавокае" – першая асобная кніга Наталлі Віншеўскай (1907–1989), паэткі з драматычным лёсам, актыўнай удзельніцы літаратурнага згуртавання "Маладняк". Яе творы вызначаюцца тонкім лірызмам, настраёвасцю, кампазіцыйнай зграбнасцю, яркімі эпітэтамі. У кнігу ўключаны ўсе вядомыя на сёння вершы Наталлі Вішнеўскай, апавяданне "Завея", а таксама лісты 1961–1989 гг., большасць з якіх адрасавана вядомаму паэту, празаіку і перакладчыку Сяргею Грахоўскаму.