Тымнэттыкай Сергей. Московский автономный округ, или на краю Чукотки. Город Менск

Тымнэттыкай Сергей. Московский автономный округ, или на краю Чукотки. Город Менс
5.40 р.
Вага: 220 г
Памеры: 130x200 мм
4.5
Сярэдняя: 4.5 (усяго галасоў 2)

Повести / Перевод с чукотского профессора Ивана Деникина. ─ Минск: А. Н. Янушкевич, 2015. ─ 150 с.: ил.

ISBN 978-985-90346-4-0.

Обе повести чукотского писателя погружают в фантастическую историю, в которой военный поход армии Московии в Чукотку в XVII веке обернулся ее полным разгромом и присоединением русских земель к Чукотке. На этом фоне разворачивается романтическая история отношений чукотской журналистки и белорусского этнографа.

“…Сергей много рассказывал и о себе: про чукотское детство, про родителей ─ школьных учителей. Выяснилось, что мать Сергея ─ этническая белоруска. Волею судеб оказавшись на Чукотке, она перешла на чукотский язык и культуру, вышла замуж за уроженца этого края, но сына учила и белорусскому.
─ Хотя говорю я по-белорусски очень плохо, ─ грустно признался Сергей. ─ Даже стыдно”.

(“Вместо предисловия: как я встретился с писателем Тымнэттыкаем”, Евгений Лакинский)



Альгерд Бахарэвіч. Бывай, МУРГІН НУТЭНУТ, або літоўскі сэкс па чукоцку (рэцэнзія на кнігу)


Об авторе

Чукотский писатель Сергей Иванович Тымнэтыккай живет и работает в городе Вашингтон, США. Ему принадлежит авторство таких романов, как “Ятъёл” (1997) и “Гынам гын инэчичевыркын?” (2002). Третья и четвертая работы автора “Московский автономный округ” и “Город Менск” отличаются трепетным отношением к Беларуси и ее культуре.


Фрагмент из книги


Каб купіць Тымнэттыкай Сергей. Московский автономный округ, или на краю Чукотки. Город Менск, націсніце кнопку "ДАДАЦЬ У КОШЫК".