Дзеткам

Кнігі

Калядны падарунак

Коміксы

Часопісы і альманахі

Казкі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Аўтары

Колеры
8.30 руб.
Памер: 130x200 мм
Вага: 330 г

Purchase

Няма на складзе
ПаэзіяКнігазбор (выдавецтва)Мурзёнак Пётра

Апісаньне

Кніга паэзіі.  — Мінск : Кніга­збор, 2018. — 188 с. Цвёрдая вокладка.

ISBN 978-985-7207-14-5.

Пётра Мурзёнак вядомы найперш як палымяны публіцыст і захоплены гісторык. Новая кніга адкрывае нам Мурзёнка-паэта.


Пра кнігу

“Колеры” – такую назву мае новы паэтычны зборнік вядомага дзеяча беларускага замежжа ў Канадзе Пётры Мурзёнка, выдадзены ў Мінску пры спрыянні ЗБС “Бацькаўшчына”. Кніга сталася вынікам паэтычнага плёну аўтара за апошнія пяць гадоў.

Пяцігадовы перыяд, з лірычным бокам якога пакліканы пазнаёміць чытача зборнік “Колеры”, быў для Пётры Мурзёнка надзвычай прадуктыўным. Не зважаючы на моцную загружанасць працай у Міністэрстве аховы здароўя Канады, нягледзячы на ўдзел у справах Беларускага інстытута літаратуры і мастацтва ў Канадзе і Атаўскага аддзела Згуртавання беларусаў Канады, якія ён узначальвае, спадар Пётр знайшоў час, каб выдаць грунтоўны зборнік публіцыстыкі “Шляхі да беларускай нацыі” (2016), ілюстраваны даведнік “Чым трэба ганарыцца кожнаму беларусу” (2017), падрыхтаваць больш за дваццаць выпускаў вэб-часопісу “Культура. Нацыя” (sakavik.net) і нават запісаць аўдыяальбом “Дотык” (2014).

Зборнік “Колеры” складаецца ў асноўным з вершаў, створаных у Атаве (Канада), але асобныя раздзелы ўтрымліваюць таксама і падарожную паэзію з “іспанскага” і “дамініканскага” дзённікаў. Пётра Мурзёнак верыць, што прыгажосць у выглядзе паэзіі здольная выратаваць свет. Пасля выхаду “Колераў” кожны мае магчымасць таксама ў гэтым пераканацца.

Інфармацыйны цэнтр МГА “ЗБС “Бацькаўшчына”


Верш з кнігі

          Кірунак

          Хвіліна нікне з кожнай хваляй,
          Яны ж бягуць няўмольнай чарадой;
          Паціху дні гадзінамі збягалі,
          Міжволі мне даруючы настрой.
          Блакіт над берагам і водар мора
          Расплавілі цяплом набыты лёд,
          Кіруе у бязмежную прастору
          Душа з палёгкаю ў свой трапяткі палёт.

          24 снежня 2016 года, Пунта-Кана

ЗМЕСТ Паглядзець

Водгукі

Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.

Раім паглядзець

Вянцлава Томас
Томас Вянцлава (нар. у 1937) – на сёння самы вядомы ў свеце паэт з ліку тых, што пішуць па-літоўску. У 1960–1970‑х гг. быў актыўным удзельнікам дысідэнцкага руху ў савецкай імперыі, уваходзіў у літоўскую Хельсінкскую групу, за што быў арыштаваны і ў 1977 г. высланы з СССР. Цяпер зноў жыве на радзіме. Быў добра знаёмы з паэтамі-нобелеўскімі лаўрэатамі Чэславам Мілашам, Шэймусам Хіні, Іосіфам Бродскім.
Стэйнар Стэйн
Стэйн Стэйнар (1908-1958) – ісландскі паэт, які, пачаўшы з вострасацыяльных традыцыйных вершаў, пад уплывам сюррэалізму перайшоў да эксперыментаў з абстрактнымі стылямі і фактычна стаў пачынальнікам мадэрнізму ў паэзіі Ісландыі.
Паўлікоўска-Яснажэўска Марыя
Марыя Паўлікоўска-Яснажэўска (1891–1945) – польская паэтка, звязаная з колам скамандрытаў, яскравая прадстаўніца міжваеннага дзесяцігоддзя. У яе вершах, іранічных, пачуццёвых і афарыстычных, увасоблены дух часу – вера ў прагрэс, цікавасць да навукі і табуяванай на той час тэмы жаночай цялеснасці, з якой паэтка абыходзілася скандальным, на думку тагачасных крытыкаў, чынам. У пазнейшай творчасці звярталася да асэнсавання Другой сусветнай вайны.