Дзеткам

Кнігі

Калядны падарунак

Коміксы

Часопісы і альманахі

Казкі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Аўтары

Замак Отранта. Шэлі Мэры. Франкенштайн, ці Сучасны Праметэй

Замак Отранта. Шэлі Мэры. Франкенштайн, ці Сучасны Праметэй
19.00 BYN
Памер: 130x200 мм
Вага: 440 г

Purchase

Няма на складзе
ПрозаПеракладыКнігазбор (выдавецтва)Сэрыя "Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка”Бібліятэка часопіса “ПрайдзіСвет” “PostScriptum”Ўолпал ХорасСусьветная клясыка

Апісаньне

Замак Отранта : аповесць / Хорас Ўолпал ; пераклад з англійскай Ганны Янкуты ; Франкенштайн, ці Сучасны Праметэй : раман / Мэры Шэлі ; пераклад з англійскай Марыны Дзергачовай ; прадмова Ганны Бутырчык. — Мінск : Кнігазбор, 2016. — 368 с. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка”; Бібліятэка часопіса “ПрайдзіСвет” “PostScriptum”).

ISBN 978-985-7144-49-5.

Кніга ўлучае два класічныя ангельскія творы — “Замак Отранта” Хораса Ўолпала (1717—1797), гатычную аповесць, што заклала асновы жанру, і “Франкенштайн, ці Сучасны Праметэй” Мэры Шэлі (1797—1851), адзін з найлепшых узораў готыкі і першы навукова-фантастычны раман. Абодва гэтыя творы ўводзяць чытача ў свет загадкавага і дзівоснага, аднак у кожнага з двух творцаў — свой арсенал сродкаў для стварэння вусцішнай атмасферы.


Артыкул пра Хораса Ўолпала ў Вікіпедыі

Артыкул пра Мэры Шэлі ў Вікіпедыі


ЗМЕСТ Паглядзець

ФРАГМЕНТ З АПОВЕСЦІ “ЗАМАК ОТРАНТА” Паглядзець

ФРАГМЕНТ З РАМАНУ “ФРАНКЕНШТАЙН, ЦІ СУЧАСНЫ ПРАМЕТЭЙ” Паглядзець

Водгукі

Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.

Раім паглядзець

Шалеў Мэір
Сямейная сага чатырох пакаленняў ізраільцаў. Гісторыя пачынаецца ў 1920-х, у забалочанай Ізрээльскай даліне, куды прыбываюць габрэі-рэпатрыянты Магілёўшчыны, Міншчыны, Чарнігаўшчыны, Кіеўшчыны, а таксама іншых куткоў Усходняй і Цэнтральнай Еўропы.
Баршчэўскі Ян
Ян Баршчэўскі (1794(?)-1851) – адзін з пачынальнікаў новай беларускай літаратуры. Асноўны яго твор – «Шляхціц Завальня, або Беларусь у фантастычных апавяданнях», у якім шырока выкарыстаны беларускія народныя казкі, легенды і паданні.
Лангерава Жо
Напісаны ў бліскучым літаратурным стылі аўтабіяграфічны раман Жо Лангеравай (1912—1990) распавядае пра няпросты лёс, які выпаў на долю аўтаркі: ад поўных наіўнымі надзеямі даваенных гадоў да цяжкіх часоў эміграцыі ў ЗША падчас фашысцкае акупацыі, не меней жорсткага перыяду пасля вяртання ў сталінізаваную Чэхаславакію.