Дзеткам

Кнігі

Калядны падарунак

Коміксы

Часопісы і альманахі

Казкі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Аўтары

Маё шчаслівае жыццё

Маё шчаслівае жыццё
29.00 BYN
Памер: 145x215 мм
Вага: 400 г

Purchase


ПрозаЛітаратура для дзяцейПеракладыПадсэрыя "Каляровы Ровар"Koska (выдавецтва Надзеі Кандрусевіч)Эрыксан ЭваЛагеркранц Роўз

Апісаньне

Маё шчаслівае жыццё / Роўз Лагеркранц ; мастак Эва Эрыксан; пераклад са шведскай Надзі Кандрусевіч. – Мінск : ІП Кандрусевіч Надзея, 2019. – 144 с. : іл. – (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка”. Падсерыя “Каляровы ровар” ; выпуск 30). Цвёрдая вокладка.

ISBN 978-985-90452-9-5

Дзюнэ самая шчаслівая дзяўчынка на свеце. Асабліва калі яна ідзе ў школу. Як цудоўна ўсё пачынаецца! У Дзюнэ з’яўляецца сяброўка!

Але здараецца штосьці, чаго Дзюнэ не чакае. А пасля яшчэ і яшчэ…

Пераклад зроблены паводле выдання:
Rose Lagercrantz, Eva Eriksson
“MITT LYCKLIGA LIV”
Bonnier Carlsen Bokförlag, Stockholm, 2017


ФРАГМЕНТ З КНІГІ Паглядзець

Водгукі

Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Сокалаў Сяржук
Кніга Сержука Сокалава «Усмешка» — гэта чароўны вершаваны калейдаскоп, складзены з запамінальных пачуццяў, досціпаў і назіранняў.
зьніжка
Тапеліюс Сакрыс
Казка славутага фінскага пісьменніка Сакрыса Тапеліюса апавядае пра старажытнага Ледзянога Волата, які прачнуўся пасля стогадовага сну. Ён быў перакананы, што няма на свеце нікога дужэйшага і разумнейшага за яго. Але неспадзявана Волат сутыкнуўся з невядомымі вынаходкамі людской цывілізацыі. Выявілася, што чыгунка — гэта зусім не замерзлы чыгун, а гумавыя галёшы цвёрдыя на зуб і зусім нясмачныя…
Чукоўскі Карней
Усім вядомы славуты класічны твор. Культавая вершаваная казка “Айболит” упершыню выдаецца на беларускай мове! Нашага Айбаліта завуць Будзь-Здароў (і гэта, адзначаюць чытачы, гучыць нашмат аптымістычней). Знакамітай кнізе Карнея Чукоўскага неўзабаве споўніцца сто гадоў, таму перакладчыку давялося сёе-тое асучасніць. Так, Будзь-Здароў паказвае хворым зверанятам мульцікі і лечыць іх не толькі ад малярыі, але і ад кавіду. Але рытм, дух, настрой арыгінальнага твора перададзеныя дасканала.