Дзеткам

Кнігі

Christmas gift

Comics

Journals and almanacs

Tales

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Authors

І мёртвым, і жывым, і ненароджаным...

І мёртвым, і жывым, і ненароджаным...
25.00 BYN
Size: 170x240 mm
Weight: 1290 g

Purchase

out of stock
Мастацкая Літаратура (выдавецтва)ПеракладыPoetryШаўчэнка ТарасПераклады Рыгора Барадуліна

Description

Вершы, паэмы, балады / Пераклад з украінскай; Прадмова, падрыхтоўка тэкстаў, укладанне, каментар Таццяны Кабржыцкай і Вячаслава Рагойшы. — Мінск: Мастацкая літаратура, 2014. — 655 с. Цвёрдая вокладка.

ISBN: 978-985-02-1540-6

Творы геніяльнага Кабзара — гэта своеасаблівыя пасланні “апостала праўды і навукі” не толькі яго землякам і сучаснікам, але і нам, сённяшнім беларусам, якіх ён вучыць любіць “свабоду, родны край і мову” (Янка Купала). Упершыню літаральна ўся ўкраінскамоўная паэзія Тараса Шаўчэнкі прадстаўлена ў класічных перакладах на беларускую мову.


          [Запавет]

          Як памру, дык пахавайце,
          Дзе курган палынны,
          Сярод стэпу шырокага
          Мілай Украіны.
          Каб шыракапола долы,
          I Дняпро, і кручы
          Мне відаць былі, каб чуў я,
          Як раве равучы.
          Як пагоніць з Украіны
          У сіняе мора
          Кроў варожую... тады я
          I долы і горы —
          Ўсё пакіну і падамся
          Да самога Бога,
          Памаліцца... А да тога —
          Я не знаю Бога.
          Пахавайце ды ўставайце,
          Кайданы парвіце
          I варожай злой крывёю
          Волю акрапіце.
          I мяне ў сям’і вялікай,
          Ў сям’і вольнай, новай,
          Не забудзьце — памяніце
          Нязлым ціхім словам.

          Пераяспаў
          1845


ЗМЕСТ Паглядзець

Product Reviews

Login or Register to write the first review.

Products You May Like

Сарбеўскі Мацей Казімір
Мацей Казімір Сарбеўскі (1595-1640) – новалацінскі паэт польскага паходжання. Лічыцца ці не самым знакамітым паэтам лацінскай мовы ў XVII ст., бо яшчэ пры жыцці займеў у Еўропе мянушку «хрысціянскага» або «сармацкага» Гарацыя. Істотная частка жыцця Сарбеўскага-паэта, а таксама выкладчыка рыторыкі і паэтыкі, звязана з Вільняй, Полацкам, Нясвіжам.
Шакель Ганна
“Цела мігдалу” – дэбютная кніга Ганны Шакель. Паэтка даследуе чалавечую душу і яе шлях праз род, карані і памяць; паэзія ў гэтым зборніку – спосаб гаварыць пра мінулае, якое не дае спакою. У вершах спалучаюцца біблейскія вобразы і фальклорныя матывы. Творы ў кнізе ствараюць цэльны наратыў, у цэнтры якога – канцэнтраваная беларуская рэфлексія над сабой і светам. Кампазіцыю кнігі трапна завяршаюць пераклады вершаў Дэвіда Герберта Лоўрэнса.
Сапач Тацяна
Раннія вершы Тацяны Сапач даюць уяўленне пра самы пачатак творчасці аўтаркі “Восені”, вершы якой завяршаюць сабою залатое ХХ стагоддзе беларускай паэзіі.