Дзеткам

Кнігі

Часопісы і альманахі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Музыка

Рознае

Аўтары

Больш выяваў

Націсніце, каб павялічыць
22.50 руб.
Памер: 210x290 мм
Вага: 535 г

Purchase


ПрозаЛітаратура для дзяцейПеракладыКнігі дзеткамВыдавец Янушкевіч АндрэйЛяўрэаты літаратурных прэміяўХоле Стыян

Апісаньне

Лета Гармана / Стыян Холе ; пераклад з нарвежскай Юліі Цімафеевай. – Мінск : А. М. Янушкевіч, 2018. – 44 с. : іл. Цвёрдая вокладка.

ISBN 978-985-7165-79-7Стыян Холе / Stian Hole

Гарман упершыню збіраецца ў школу, гэта яго апошнія летнія дзянёчкі свабоды і цудоўнай безадказнасці. Ён збянтэжаны і разгублены. А тут яшчэ і пажылыя цётачкі, якія прыязджаюць з “чужога часу” і прывозяць кожнае лета з сабою “раматус, артрыт і міндальны пірог”. Гарман разглядае цётчыны зубныя пратэзы і распытвае цётачак пра смерць, час і страхі, якія хаваюцца ўнутры кожнага з нас.

Знакаміты нарвежскі пісьменнік і ілюстратар Стыян Холе стварыў дзіўны свет, у якім яркія візуальныя вобразы і сур’ёзны і разам з тым просты тэкст пераплятаюцца ў адзінае дзівоснае цэлае.

Гэтая кніга здабыла мноства прызоў і прэмій на розных кніжных выставах для дзяцей, уключаючы самую прэстыжную – Балонскую 2007 года. Твор перакладзены на 18 моў свету.

Пераклад зроблены паводле выдання:
Hole S. Garmanns sommer. 4. opplag. Oslo: Cappelen Damm, 2010.


ФРАГМЕНТ З КНІГІ


...У Гармана яшчэ ніводзін зуб не хістаецца, а ўжо заўтра пачнецца школа. Часу засталося так мала. Цэлае лета Гарман штовечар стаяў перад люстэркам, торгаючы сябе за зубы. У Ханны і Ёханны ўжо выпала па чатыры. А яны ж таксама пойдуць у першы клас. Блізняты ўмеюць рабіць усё, на што Гарман не наважваецца: ездзіць на ровары, балансаваць на плоце і залазіць з галавой пад ваду. Да таго ж яны ўжо ўмеюць чытаць. Нават могуць прачытаць “рабарбар” па літарах спераду назад і ззаду наперад. Гарман зноў правярае пярэднія зубы, але яны сядзяць як улітыя, колькі б ён іх ні расхістваў…

Водгукі

Неабходны Уваход або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.

Раім паглядзець

Льюіс Клайв Стэйплз
“Хронікі Нарніі” — залатая класіка літаратуры. К. С. Льюіс разам з Дж. Р. Р. Толкінам (трылогія “Уладар пярсцёнкаў) лічацца заснавальнікамі і найлепшымі прадстаўнікамі жанра фэнтэзі. Серыя кніг пра Нарнію карыстаецца вялікай папулярнасцю ва ўсім свеце. За гэты час было прададзена 120 мільёнаў копіяў “Хронік” на 41 мове. І вось першы том гэтай цудоўнай гісторыі ў перакладзе на беларускую.
Суса Эва
Беларускія дзеткі ўжо знаёмыя са Снежным чалавекам, а гэтым разам ён завітаў да іх у Мінск! У кнізе вядомай шведскай пісьменніцы Эвы Суса казачны свет перасякаецца з паўсядзённасцю, і нават ля плошчы Перамогі, у цэнтры беларускай сталіцы, можна сустрэць сапраўднага Снежнага чалавека!
Барадулін Рыгор
Выдавецтва “Кнігазбор” перавыдала дзіцячую кнігу вершаў Рыгора Барадуліна “Азбука. Вясёлы вулей”. Упершыню кніга пабачыла свет у 1994 годзе ў выдавецтве “Мастацкая літаратура”. Той наклад у пяцьдзясят тысяч асобнікаў адразу стаўся рарытэтам. Гэты на некалькі парадкаў меншы, але выклікае нашмат больш пытанняў у маленькіх чытачоў.