Чарадзейныя казкі
15.00 руб.
Памер: 145x200 мм
Вага: 310 г
Purchase
Апісаньне
Чарадзейныя казкі / Шарль Пэро ; пераклад з французскай Зміцера Коласа ; мастак Яўгенія Цыбульская. – Мінск : Зміцер Колас, 2018. – 132 с. : іл. Цвёрдая вокладка.

ISBN 978-985-7164-89-9
Пераклад зроблены з выдання:
Charles Perrault. Contes. Paris. Hazar, 1928.
Славутыя на ўвесь свет чарадзейныя казкі Шарля Пэро (1628–1703), часцей вядомыя па спрошчаных пераказах, у гэтай кнізе прапануюцца ў поўным перакладзе арыгінальнага тэксту.
Адрасуецца дзецям малодшага школьнага ўзросту, а вершаваныя маралі ў канцы кожнай казкі могуць быць цікавыя і дарослым.
ЗМЕСТ
Прыгажуня ў сонным лесе
Чырвоны Каптурок
Сіняя Барада
Кот у ботах
Чараўніца
Папялушка, ці крышталёвы пантофлік
Чубаты Рыкэ
Малое пальчанё

ISBN 978-985-7164-89-9
Пераклад зроблены з выдання:
Charles Perrault. Contes. Paris. Hazar, 1928.
Славутыя на ўвесь свет чарадзейныя казкі Шарля Пэро (1628–1703), часцей вядомыя па спрошчаных пераказах, у гэтай кнізе прапануюцца ў поўным перакладзе арыгінальнага тэксту.
Адрасуецца дзецям малодшага школьнага ўзросту, а вершаваныя маралі ў канцы кожнай казкі могуць быць цікавыя і дарослым.
ЗМЕСТ
Прыгажуня ў сонным лесе
Чырвоны Каптурок
Сіняя Барада
Кот у ботах
Чараўніца
Папялушка, ці крышталёвы пантофлік
Чубаты Рыкэ
Малое пальчанё
Водгукі
Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Раім паглядзець
Усім вядомы славуты класічны твор. Культавая вершаваная казка “Айболит” упершыню выдаецца на беларускай мове! Нашага Айбаліта завуць Будзь-Здароў (і гэта, адзначаюць чытачы, гучыць нашмат аптымістычней). Знакамітай кнізе Карнея Чукоўскага неўзабаве споўніцца сто гадоў, таму перакладчыку давялося сёе-тое асучасніць. Так, Будзь-Здароў паказвае хворым зверанятам мульцікі і лечыць іх не толькі ад малярыі, але і ад кавіду. Але рытм, дух, настрой арыгінальнага твора перададзеныя дасканала.
Нездарма людзі кажуць, што чалавек – каваль свайго шчасця. А ці можна шчасце, напрыклад, выразаць?! Старадаўняе беларускае майстэрства выцінанкі дае адназначны адказ на гэтае пытанне. Так, можна! У вершах Любові Сівуравай, шыкоўна аздобленых выцінанкамі народнага майстра Беларусі Наталлі Сухой, чытач – і выразач! – пабачыць, пачуе і зможа прымераць на сябе розныя заняткі, прафесіі ды іншыя шляхі выпрацоўкі ўласнага шчасця!
Казка пра тое, як сяброўства пераўтварае адрознае і дзіўнае ў дзівоснае.