Дзеткам

Кнігі

Калядны падарунак

Коміксы

Часопісы і альманахі

Казкі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Аўтары

Больш выяваў

Націсніце, каб павялічыць
7.50 BYN
Памер: 110x150 мм
Вага: 125 г

Purchase


Выдавец Колас ЗміцерПеракладыПаэзіяПераклады Лявона БаршчэўскагаСэрыя "Паэты планеты"Пераклады Юліі ЦімафеевайЭнхедуанна

Апісаньне

Энхедуанна / EnheduannaСакральная паэзія / Энхедуанна ; пераклад з шумерскай. — Мінск: Выдавец Зміцер Колас, 2019. — 76 с. – (Паэты планеты).

ISBN 978-985-23-0079-7

Пераклады зроблены паводле наступных крыніц:
Black, J. A., Cunningham, G., Rodson, E., Zólyomi, G. The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature. Oxford 1998.
Hallo, William W. and van Dijk, J. J. A. The Exaltation of Inanna. Yale Near Eastern Researches 3. New Haven / London: Yale University Press, 1968.
The Collection of the Sumerian Temple Hymns. Trans. Ake Sjoberg and E. Bermann. Locust Valley, NY: J.J. Augustin, 1969.
De Shong Meador, Betty. Inanna. Lady of Largest Heart. Poems of the Sumerian High Priestess Enheduanna. Austin, Tx.: Texas University Press, 2000.


Энхедуанна (даслоўна: «найвышэйшая жрыца бога Ану», каля 2285 – каля 2250 г. да н. э.) – дачка заснавальніка дынастыі Саргона Акадскага, якая лічыцца першым гістарычна вядомым аўтарам, чые творы дайшлі да нас у пісьмовым выглядзе. У кнігу ўвайшлі ўпершыню перакладзеныя на беларускую мову гімны і паэмы Энхедуанны.

ЗМЕСТ Разгарнуць

ВЕРШ З КНІГІ Разгарнуць

Водгукі

Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.

Раім паглядзець

Элюар Поль
Народжаны адначасова з натхнення традыцыяй і непахіснай адданасці абнаўленню паэтычнай мовы, зборнік «Каханне паэзія» ёсць руплівай спробай Элюара асучасніць каханне праз спалучэнне шчырасці інтанацыі з простай, але ўражальнай вобразнасцю...
Паўлычка Дзмітро
Дзмітро Паўлычка (1929–2023) – украінскі паэт, грамадскі і дзяржаўны дзеяч, адзін з заснавальнікаў Народнага Руху Украіны, першы кіраўнік Таварыства ўкраінскай мовы, лаўрэат Шаўчэнкаўскай і шматлікіх міжнародных прэмій, Герой Украіны. Перакладчык беларускай паэзіі (твораў Янкі Купалы, Максіма Багдановіча, Рыгора Барадуліна ды іншых).
Сцебурака Усевалад
У кнігу ўвайшлі выбраныя творы розных гадоў. Упершыню пад адной вокладкай сабраныя лепшыя ўзоры паэзіі, перакладаў, малой прозы, а таксама фрагменты з вялікай кнігі сямейнай гісторыі "Сцебуракаў лёс", дзе аўтар паўстае не толькі як апавядальнік, але і як інтэрпрэтатар і даследчык. Прадстаўлены ў кнізе корпус тэкстаў дазваляе чытачу адчуць тэматычную разнастайнасць і ў поўнай меры пазнаёміцца са светапогляднай канцэпцыяй аўтара.