Ладдзя роспачы
Апісаньне

ISBN 978-985-6887-98-0
Гэтая кніга — першае непадцэнзурнае выданне Уладзіміра Караткевіча. Кніга адметная тым, што яна інтэрактыўная: кожны з вас, разгортваючы яе, робіцца даследчыкам творчасці Караткевіча. Тэкст не "адматаны" да першапачатковага варыянта — усе праўленыя і выразаныя моманты проста графічна паказаныя ў тэксце. Каб кожны з вас мог вырашыць, што выпраўлена справядліва, а што — не.
Кніга года—2010: "Ладдзя Роспачы" (Сяргей Макарэвіч, "Наша Ніва")
"На 23 старонках рукапісу цэнзары зрабілі Караткевічу 296 правак" (Глеб Лабадзенка, "Звязда")
ЗМЕСТ
Узнёслая сага. Прадмова Рыгора Барадуліна
Каласы "Ладдзі" пад сярпамі цэрбераў. Прадмова ўкладальніка
Рукапіс "Ладдзі Роспачы" 1964 года
Кніжны тэкст 1978 года
Пераклад "Ладдзі" на рускую мову Васіля Сёмухі
Каментары да рускага перакладу
Як савецкая цэнзура правіла У. Караткевіча. Глеб Лабадзенка
Паслямова Васіля Сёмухі
Водгукі
Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Раім паглядзець
Забойства ва «Усходнім экспрэсе» — адзін з найбольш папулярных раманаў каралевы брытанскага дэтэктыва. Раман Агаты Крысці, што перажыў больш за дзясятак перавыданняў на мове арыгінала, шмат пастановак і дагэтуль натхняе рэжысёраў на экранізацыі, дайшоў да носьбітаў больш чым ста моў, а цяпер ёсць і ў нас — па-беларуску.
"Проза" Янкі Юхнаўца (1921–2004) — новая кніга ў серыі "Спадчына: агледзіны" — першае ў Беларусі выданне празаічнай спадчыны гэтага пісьменніка-эмігранта. Том склалі апавяданні, няскончаная аповесць "Яно", "Запіскі і зацемкі…". Напісаныя самабытнай мовай, арыгінальныя творы маюць паспрыяць вяртанню імя аўтара ў літаратуру.
Кніга “Пад крыжам” улучае аповесць пра вялікага беларускага мастака-пейзажыста Фердынанда Рушчыца “Зямля Фердынанда”, навелы пра выдатных сучасных пейзажыстаў Марыю ды Міколу Ісаёнкаў, Антона Вырву і развітальнае апавяданне са зніклай у чарнобыльскай бядзе вёскай Лімень на Магілёўшчыне, якая па-ранейшаму жыве ў памяці і сэрцы пісьменніка.