Дзеткам

Кнігі

Christmas gift

Comics

Journals and almanacs

Tales

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Authors

Не ўпаў жолуд

Не ўпаў жолуд
1.44 BYN
Size: 120x200 mm
Weight: 120 g

Purchase

out of stock
Выдавец Логвінаў ІгарPoetryБрыль Антон Францішак

Description

Вершы. — Мінск: Логвінаў, 2011. — 48 с. — (Галерэя "Б").

ISBN 978-985-6991-40-3

У кнізе — вершы і малыя паэмы, напісаныя ў 2003—2011 гг. Збольшага — непасрэдныя і ўскосныя эксперыменты ў міфапаэтыцы, самаробныя легенды, самаствораныя паданні і самаадчутыя повязі, спробы засяліць змрок вакол чалавечага жылля — згодна з уласным густам і дзеля агульнай карысці (“Наша Ніва”)

Артыкул пра аўтара ў Вікіпэдыі

Антон Францішак Брыль: Я спрабую напісаць верш, які сам стаў бы чытаць (часопіс “Прайдзісвет”)

Блог аўтара ў Livejournal.com


ЗМЕСТПаглядзець змест цалкам

     *****

Я блукаў калідорамі дзіўнага замку. Прывіды
То ўзнікалі раптоўна, то ў цемру збягалі скарэй
Ад мяне, і цяжарам трывогі, тугі ды агіды
Напаўнялі мяне галасы з-за бясконцых дзвярэй.

Ды чужыя партрэты сачылі мяне з высакосці,
З незнаёмых крукоў на чужой незнаёмай сцяне.
Я цягаўся па замку ды ўпарта шукаў там кагосьці,
Выгукаючы словы, што значылі толькі мяне.

Product Reviews

Login or Register to write the first review.

Products You May Like

Каханоўскі Ян
Ян Каханоўскі (1530-1584) - стаў першым сапраўдным класікам славянамоўнай паэзіі эпохі Рэнесансу. У Польшчы, аж да прыходу ў яе літаратуру нашага земляка Адама Міцкевіча, лічыўся безумоўным «каралём паэтаў».
Хікмет Назым
Назым Хікмет (1902–1963) – адзін з самых знакамітых паэтаў Турцыі, у творчасці якога адбылося мастацкае пераасэнсаванне традыцый усходняй паэзіі на карысць вобразаў і сімвалаў еўрапейскай лірычнай класікі. Камуніст-рамантык, шматгадовы вязень турэцкіх турмаў, ён пасля выхаду на свабоду ў пачатку 1950-х гг. прыняў польскае грамадзянства пад прозвішчам Ран-Бажэнцкі.
Вала Катры
Катры Вала (псеўданім Карын Алісы Хейкель, 1901–1944) – адна з самых вядомых паэтак у гісторыі фінскай літаратуры. Уваходзіла ў літаратурныя групоўкі «Носьбіты агню» і «Клін». Аўтарка некалькіх невялікіх зборнікаў вершаў, якія сталі знакавымі для нацыянальнай літаратуры. З мовы арыгінала яе творы пераклаў Якуб Лапатка, вядомы таксама як перакладчык неўміручай «Калевалы».