Розум
7.00 руб.
Size: 130x200 mm
Weight: 380 g
Purchase
out of stock
Description
Раман / Пераклад са славацкай мовы Святланы Богуш. — Мінск: Зміцер Колас, 2012. — 270 с. — (Littera scripta). Цвёрдая вокладка.
ISBN 978-985-6992-19-6
Пераклад зроблены паводле Rudolf Sloboda. Rozum. (Bratislava: Slovart, 1982).
Раман “Розум” — адзін з найбольш вядомых твораў выдатнага славацкага пісьменніка і сцэнарыста Рудольфа Слобады (1938–1995), у якім аўтар вуснамі свайго героя, няўдалага літаратара-інтэлектуала, аналізуе стасункі розуму і маральнасці ды разважае над вечнымі і няпростымі праблемамі дачыненняў творцы й грамадства, жонкі ды мужа, мужчыны й жанчыны.
Гэты раман быў перакладзены на балгарскую, польскую, чэшскую, расейскую, славенскую і сербскую мовы. Цяпер маем і па-беларуску.
Ганна Янкута: Розум і хаос Рудольфа Слобады (BUDZMA.ORG)
ISBN 978-985-6992-19-6
Пераклад зроблены паводле Rudolf Sloboda. Rozum. (Bratislava: Slovart, 1982).
Раман “Розум” — адзін з найбольш вядомых твораў выдатнага славацкага пісьменніка і сцэнарыста Рудольфа Слобады (1938–1995), у якім аўтар вуснамі свайго героя, няўдалага літаратара-інтэлектуала, аналізуе стасункі розуму і маральнасці ды разважае над вечнымі і няпростымі праблемамі дачыненняў творцы й грамадства, жонкі ды мужа, мужчыны й жанчыны.
Гэты раман быў перакладзены на балгарскую, польскую, чэшскую, расейскую, славенскую і сербскую мовы. Цяпер маем і па-беларуску.
Ганна Янкута: Розум і хаос Рудольфа Слобады (BUDZMA.ORG)