Выбраная паэзія
7.50 руб.
Size: 110x150 mm
Weight: 135 g
Purchase
Description
Выбраныя вершы / Шандар Петэфі ; пераклад з венгерскай Міколы Хведаровіча. — Мінск: Выдавец Зміцер Колас, 2017. - 88 с. – (Паэты планеты).
ISBN 978-985-7164-50-9.
Тэксты перакладаў узятыя з кнігі:
Пецефі Ш. Ліра і меч. Выбранае. Пераклад Міколы Хведаровіча. Прадмова Дзьёрдзя Рада. – Мінск, Беларусь, 1971.
Шандар Петэфі (1823-1849) — нацыянальны паэт Венгрыі, пачынальнік рамантычнай паэзіі на венгерскай мове. Для Венгрыі яго творчасць мела такое самае значэнне, як творчасць Янкі Купалы для Беларусі. Класічныя пераклады Міколы Хведаровіча спецыяльна для гэтага выдання адрэдагаваныя літаратурным перакладчыкам з вугорскай і нямецкай моваў Міколам Ермалаевым.
ЗМЕСТ Паглядзець
ВЕРШ З КНІГІ Паглядзець
ISBN 978-985-7164-50-9.
Тэксты перакладаў узятыя з кнігі:
Пецефі Ш. Ліра і меч. Выбранае. Пераклад Міколы Хведаровіча. Прадмова Дзьёрдзя Рада. – Мінск, Беларусь, 1971.
Шандар Петэфі (1823-1849) — нацыянальны паэт Венгрыі, пачынальнік рамантычнай паэзіі на венгерскай мове. Для Венгрыі яго творчасць мела такое самае значэнне, як творчасць Янкі Купалы для Беларусі. Класічныя пераклады Міколы Хведаровіча спецыяльна для гэтага выдання адрэдагаваныя літаратурным перакладчыкам з вугорскай і нямецкай моваў Міколам Ермалаевым.
ЗМЕСТ Паглядзець
ВЕРШ З КНІГІ Паглядзець
Products You May Like
Міхай Эмінэску (1850 – 1889) – самы вялікі паэт у гісторыі румынскай літаратуры. На яго творчасць велізарны ўплыў мелі нацыянальная міфалогія і фальклор, а таксама філасофскія сістэмы Артура Шапенгаўэра і асобных мысляроў Усходу.
Канстандзінас Кавафіс (1863–1933) – сёння агульнапрызнаны як найбуйнейшы сярод паэтаў, якія пісалі на навагрэцкай мове. Большую частку свайго паэтычнага даробку стварыў, ужо дасягнуўшы саракагадовага ўзросту. Тым не менш, пры жыцці быў амаль не вядомы.
У паэтычным зборніку Святланы Варонік — асэнсаванне навакольнага свету, прыроды, чалавека ў кантэксце зямнога быцця і Космасу. Гэта шлях чуйнай душы праз спазнанне болю, расчараванняў — да светласці і гармоніі. Пачуццё і думка выяўляюцца ў лаканічных формах, якія даюць чытачу прастору для роздуму, для расчытвання падтэксту і пранікнення ў таямніцы паэтычнага слова.