Мама Му прыбірае
25.50 BYN
Size: 230x290 mm
Weight: 425 g
Purchase
out of stock
Description
Мама Му прыбірае / Юя Вісландэр, Свэн Нурдквіст; пераклад са шведскай Надзі Кандрусевіч. — Мінск: Кандрусевіч Надзея, 2021. — 24 с.
ISBN 978-985-7277-02-5
Ці ўмеюць каровы збіраць кветкі ды праціраць пыл на падваконні? Што трэба зрабіць, каб не ўбачыць ніводнай пылінкі? Вашай увазе – вясновая прыборка ў кароўніку і крумкачовым гняздзе: з дапамогай ветрагону ды белай фарбы. Хто большы чысцёха? Хто хутчэйшы прыбіральнік? І хто мусіць прыбіраць за прыбіральнікам пасля прыборкі? Ва ўсялякім выпадку, не Крумкач. Не. Толькі не ён!
ФРАГМЕНТ З КНІГІ
Мама Му падышла да акна.
— Глядзі, Крумкач, — сказала яна. — Ой, колькі тут пылу!
Мама Му мазнула хвастом па шкле.
— Паглядзі! Цяпер бачна вясну!
Потым яна змахнула пыл з падваконня і паставіла на яго шклянку з пралескамі.
— Ну вось, усё.
— Усё? — здзівіўся Крумкач і азірнуўся. — Што значыць “усё”?
— Я прыбрала, — патлумачыла Мама Му.
— Як прыбрала? А гэта, па-твойму, што?
(…)
— Як жа ты будзеш даставаць рэчы, якія ляжаць унізе?
— Дык я ўсё склаў на самым версе!
Крумкач паважна распрастаў крылы і задаволена азірнуўся.
— Мне вельмі спадабалася прыбіраць, — заявіў ён. — І ў мяне гэта вельмі добра атрымліваецца. Я магу прыбраць дзе заўгодна — за пяць хвілін!
— Праўда? — не паверыла Мама Му. — А як?
— Роўна праз пяць секунд ты не ўбачыш тут аніводнай пылінкі. Ты гатова?
— Му, так.
Крумкач пачаў лічыць:
— Раз! Два! Тры! Чатыры і… пяць! КЛІК.
ISBN 978-985-7277-02-5

Ці ўмеюць каровы збіраць кветкі ды праціраць пыл на падваконні? Што трэба зрабіць, каб не ўбачыць ніводнай пылінкі? Вашай увазе – вясновая прыборка ў кароўніку і крумкачовым гняздзе: з дапамогай ветрагону ды белай фарбы. Хто большы чысцёха? Хто хутчэйшы прыбіральнік? І хто мусіць прыбіраць за прыбіральнікам пасля прыборкі? Ва ўсялякім выпадку, не Крумкач. Не. Толькі не ён!
ФРАГМЕНТ З КНІГІ
Мама Му падышла да акна.
— Глядзі, Крумкач, — сказала яна. — Ой, колькі тут пылу!
Мама Му мазнула хвастом па шкле.
— Паглядзі! Цяпер бачна вясну!
Потым яна змахнула пыл з падваконня і паставіла на яго шклянку з пралескамі.
— Ну вось, усё.
— Усё? — здзівіўся Крумкач і азірнуўся. — Што значыць “усё”?
— Я прыбрала, — патлумачыла Мама Му.
— Як прыбрала? А гэта, па-твойму, што?
(…)
— Як жа ты будзеш даставаць рэчы, якія ляжаць унізе?
— Дык я ўсё склаў на самым версе!
Крумкач паважна распрастаў крылы і задаволена азірнуўся.
— Мне вельмі спадабалася прыбіраць, — заявіў ён. — І ў мяне гэта вельмі добра атрымліваецца. Я магу прыбраць дзе заўгодна — за пяць хвілін!
— Праўда? — не паверыла Мама Му. — А як?
— Роўна праз пяць секунд ты не ўбачыш тут аніводнай пылінкі. Ты гатова?
— Му, так.
Крумкач пачаў лічыць:
— Раз! Два! Тры! Чатыры і… пяць! КЛІК.
Products You May Like
У зборнік увайшлі казкі вядомых англійскіх пісьменнікаў Эдыт Нэсбіт, Кенэта Грэхэма, Лэслі Поўлза Хартлі, на якіх выхоўвалася не адно пакаленне дзяцей у розных краінах свету. На беларускую мову перакладаюцца ўпершыню.
Нездарма людзі кажуць, што чалавек – каваль свайго шчасця. А ці можна шчасце, напрыклад, выразаць?! Старадаўняе беларускае майстэрства выцінанкі дае адназначны адказ на гэтае пытанне. Так, можна! У вершах Любові Сівуравай, шыкоўна аздобленых выцінанкамі народнага майстра Беларусі Наталлі Сухой, чытач – і выразач! – пабачыць, пачуе і зможа прымераць на сябе розныя заняткі, прафесіі ды іншыя шляхі выпрацоўкі ўласнага шчасця!
Адрыян — юнак з незвычайным дарам: ён умее чытаць думкі коней. Здавалася б, ад такога ўмення карысці няшмат. Але менавіта ад коней хлопец даведваецца пра чужыя сакрэты. Адрыян ведае, як адшукаць скарбы, і чакае, што яму за гэта добра заплоцяць. Аднак усё ляціць дагары нагамі, калі чарговы конь аказваецца аднарогам, а замоўца — хітрым разбойнікам…
Прыгодніцкае фэнтэзі для падлеткаў і дарослых, якія дагэтуль любяць казкі.














