Стой!
Апісаньне
Стихи. — Минск : Кнігазбор, 2017. — 92 с. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка”; Пункт адліку).
ISBN 978-985-7144-93-8.
Дебютную книгу Евгения Бесчастного составили стихи, написанные в 2011—2016 годах. Это небольшие истории, где на фоне пейзажей Бреста и Минска через метафизику современных реалий и драматизм неразрешимых конфликтов — внутренних и внешних — автор пытается выразить потаенную суть обыденных явлений, выйти за грань видимого мира и понять свои роль и место в нем.
ОГЛАВЛЕНИЕ Паглядзець
ПРО АВТОРА
Евгений Бесчастный родился в 1988 году в Севастополе, с 1991 г. живет в Бресте. В 2006 году окончил лицей N1 г. Бреста им. А.С. Пушкина, филологический профиль.
Студент Минского государственного лингвистического университета, специальность английский язык. Публиковался в газетах "Заря" и "Брестский курьер", в журнале "Артикль", а также на интернет-порталах "Textura.by", "Сетевая словесность" ,"Litradio.by" и в виртуальном журнале "ЛітРАЖ". В 2015, 2016 и 2017 годах участвовал в Межрународном поэтическом фестивале имени Михася Стрельцова "Вершы на асфальце" в г. Минске.
ISBN 978-985-7144-93-8.
Дебютную книгу Евгения Бесчастного составили стихи, написанные в 2011—2016 годах. Это небольшие истории, где на фоне пейзажей Бреста и Минска через метафизику современных реалий и драматизм неразрешимых конфликтов — внутренних и внешних — автор пытается выразить потаенную суть обыденных явлений, выйти за грань видимого мира и понять свои роль и место в нем.
ОГЛАВЛЕНИЕ Паглядзець
ПРО АВТОРА
Евгений Бесчастный родился в 1988 году в Севастополе, с 1991 г. живет в Бресте. В 2006 году окончил лицей N1 г. Бреста им. А.С. Пушкина, филологический профиль.
Студент Минского государственного лингвистического университета, специальность английский язык. Публиковался в газетах "Заря" и "Брестский курьер", в журнале "Артикль", а также на интернет-порталах "Textura.by", "Сетевая словесность" ,"Litradio.by" и в виртуальном журнале "ЛітРАЖ". В 2015, 2016 и 2017 годах участвовал в Межрународном поэтическом фестивале имени Михася Стрельцова "Вершы на асфальце" в г. Минске.
Водгукі
Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Раім паглядзець
“Песні пра багоў” — першая частка “Паэтычнай Эды”, аднаго з найбольш вядомых шэдэўраў старажытнай скандынаўскай літаратуры. У кнігу ўвайшлі як вядомыя паэмы з “Каралеўскага кодэкса”, так і творы з іншых крыніцаў, да якіх рэдка звяртаюцца перакладчыкі. Гэта – першы поўны пераклад эдычных песень пра асаў і ванаў, альваў і двэргаў, ётунаў і валькір’яў на беларускую мову. У дадатак да тэкстаў кніга ўтрымлівае змястоўныя каментары да кожнай паэмы, дзе апроч тлумачэнняў падаюцца і цікавыя факты па гісторыі твораў і асаблівасцях іх перакладу.
У кнігу выбраных твораў паэта, перакладчыка, журналіста Кастуся Севярынца (1952–2021) увайшлі найбольш значныя тэксты, напісаныя ім у розных жанрах і на розных мовах. Прафесійны рэпарцёр, які знаходзіўся ў віры беларускіх падзей канца ХХ стагоддзя, чуйны паэт, які адгукаўся на эмацыйныя выклікі свайго часу, Кастусь Севярынец стварыў пярэстую і каляровую карціну беларускага сусвету эпохі позняга СССР і ранняй Беларусі, занатаваў спадзевы, расчараванні, назіранні і рэфлексію свайго часу.
У кнігу паэта Алеся Каско ўвайшлі выбраныя вершы, напісаныя на працягу мінулых дзесяцігоддзяў, а таксама новыя творы, у якіх аўтар шчыра, прачула і па-майстэрску выяўляе свае душэўныя пачуцці і грамадскія перажыванні пра жыццё, творчасць і беларускую будучыню.