Дзяўчынка з Беларусі
18.60 BYN
Памер: 145x200 мм
Вага: 180 г
Purchase
Апісаньне
Дзяўчынка з Беларусі / Бландзіна Франку ; мастак Жузэ Карлус Лолу ; пераклала з партугальскай Воля Фіранка. — Мінск: Папуры, 2025. — 96 с.: іл. Цвёрдая вокладка.
ISBN 978-985-15-6077-2
Пераклад з партугальскай паводле выдання:
Blandina Franco e José Carlos Lollo. A menina da Bielorrússia. - Rio de Janeiro, 2023.

Гэта краб-волат з вострава Кадзьяк. Ён велізарны і можа важыць ажно пятнаццаць кілаграмаў. Ці мае гэта значэнне для гісторыі? Даведаецеся, калі прачытаеце кнігу. Але ў гэтай гісторыі так шмат персанажаў, істот, мясцін — некаторыя з іх важныя, а некаторыя не вельмі, — што мне цяжка было выбраць, хто ж ці што ж будзе ўпрыгожваць адваротны бок вокладкі. Таму я скарысталася самым надзейным і найбольш навуковым спосабам: узяла ілюстрацыі з кнігі, паклала кожную ў яркі канверт і пакінула на сонцы на тры дні, каб паглядзець, які з канвертаў мацней за ўсё выгарыць. Гатова! Так і было вырашана, які малюнак будзе на адваротным баку вокладкі.
ЗМЕСТ Разгарнуць
ФРАГМЕНТ З КНІГІ Разгарнуць
ПРА АЎТАРАЎ Разгарнуць
ISBN 978-985-15-6077-2
Пераклад з партугальскай паводле выдання:
Blandina Franco e José Carlos Lollo. A menina da Bielorrússia. - Rio de Janeiro, 2023.

Гэта краб-волат з вострава Кадзьяк. Ён велізарны і можа важыць ажно пятнаццаць кілаграмаў. Ці мае гэта значэнне для гісторыі? Даведаецеся, калі прачытаеце кнігу. Але ў гэтай гісторыі так шмат персанажаў, істот, мясцін — некаторыя з іх важныя, а некаторыя не вельмі, — што мне цяжка было выбраць, хто ж ці што ж будзе ўпрыгожваць адваротны бок вокладкі. Таму я скарысталася самым надзейным і найбольш навуковым спосабам: узяла ілюстрацыі з кнігі, паклала кожную ў яркі канверт і пакінула на сонцы на тры дні, каб паглядзець, які з канвертаў мацней за ўсё выгарыць. Гатова! Так і было вырашана, які малюнак будзе на адваротным баку вокладкі.
ЗМЕСТ Разгарнуць
ФРАГМЕНТ З КНІГІ Разгарнуць
ПРА АЎТАРАЎ Разгарнуць
Водгукі
Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Раім паглядзець
Нездарма людзі кажуць, што чалавек – каваль свайго шчасця. А ці можна шчасце, напрыклад, выразаць?! Старадаўняе беларускае майстэрства выцінанкі дае адназначны адказ на гэтае пытанне. Так, можна! У вершах Любові Сівуравай, шыкоўна аздобленых выцінанкамі народнага майстра Беларусі Наталлі Сухой, чытач – і выразач! – пабачыць, пачуе і зможа прымераць на сябе розныя заняткі, прафесіі ды іншыя шляхі выпрацоўкі ўласнага шчасця!
зьніжка
Азбука цудоўнага дзіцячага аўтара і перакладчыка Андрэя Скурко — трэцяя ўласная кніга пісьменніка, але для маленькіх чытачоў яна можа стаць першай, галоўнай, якая дапаможа з дапамогай дасціпных вершыках вывучыць літары і навучыць складаць іх у словы. У гэтым дапамогуць і яскравыя маляўнічыя ілюстрацыі, і ўжо пазнавальны чытачам аўтарскі стыль, ягоная здольнасць знайсці з дзецьмі агульную мову.














