Яблык Зямля
Апісаньне
Яблык Зямля : Вершы / Ганна Галавіна; мастак Галіна Сенчанка. — Мінск : Галіяфы, 2016. — 92 с.
ISBN 978-985-7140-13-8.
Яблык Зямля. Першы зборнік Ганны Галавіной, у які ўвашлi паэма “Атлантыда” i вершы розных гадоў. Асноўнымі тэмамi твораў з’яўляюцца каханне ў яго шматгранных праяўленнях, а таксама ўсведамленне чалавекам свайго месца на Зямлі ў нацыянальным і глабальным кантэксце. Вершы таксама дапамагалі аўтару ў сціслай форме адлюстраваць і закансерваваць пачуцці, зразумелыя для многіх, але такія нечаканыя ў кожным асобным выпадку.
Мая Антантыда (прадмова) Паглядзець
Фрагмент з кнігі
Бог стаміўся за дзень і анёлу сказаў:
— Вось гарлач з чароўнай вадою,
Ты паціху да ранку яе мяшай,
Разальеш — будзе гора з табою.
Але ў цемры нябачна ваду распляскаў
Той анёл. I калі зоркі згаслі,
Там, дзе мора было, востраў велічны стаў,
Самы першы, як матчыны казкі.
Што ж анёл нарабіў, — Бог бурчэў цэлы дзень. —
Прыгажосць раздарыў і смяецца.
Груз пыхлівасці ляжа на лёсы людзей.
І раздушыць краіну і сэрцы.
ЗМЕСТ Паглядзець
ISBN 978-985-7140-13-8.
Яблык Зямля. Першы зборнік Ганны Галавіной, у які ўвашлi паэма “Атлантыда” i вершы розных гадоў. Асноўнымі тэмамi твораў з’яўляюцца каханне ў яго шматгранных праяўленнях, а таксама ўсведамленне чалавекам свайго месца на Зямлі ў нацыянальным і глабальным кантэксце. Вершы таксама дапамагалі аўтару ў сціслай форме адлюстраваць і закансерваваць пачуцці, зразумелыя для многіх, але такія нечаканыя ў кожным асобным выпадку.
Мая Антантыда (прадмова) Паглядзець
Фрагмент з кнігі
Бог стаміўся за дзень і анёлу сказаў:
— Вось гарлач з чароўнай вадою,
Ты паціху да ранку яе мяшай,
Разальеш — будзе гора з табою.
Але ў цемры нябачна ваду распляскаў
Той анёл. I калі зоркі згаслі,
Там, дзе мора было, востраў велічны стаў,
Самы першы, як матчыны казкі.
Што ж анёл нарабіў, — Бог бурчэў цэлы дзень. —
Прыгажосць раздарыў і смяецца.
Груз пыхлівасці ляжа на лёсы людзей.
І раздушыць краіну і сэрцы.
ЗМЕСТ Паглядзець
Водгукі
Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Раім паглядзець
Канстандзінас Кавафіс (1863–1933) – сёння агульнапрызнаны як найбуйнейшы сярод паэтаў, якія пісалі на навагрэцкай мове. Большую частку свайго паэтычнага даробку стварыў, ужо дасягнуўшы саракагадовага ўзросту. Тым не менш, пры жыцці быў амаль не вядомы.
Валерый Брусаў (1873-1924) — рускі паэт, які належаў да пакалення «старэйшых сімвалістаў», «самы культурны пісьменнік на Русі» (М. Горкі), творы якога да 1918 г. вызначаюцца пэўнымі дэкадэнцкімі настроямі, пазбаўленыя імкнення да палітычнай, рэлігійнай, філасофскай барацьбы. У жніўні 1914 г. у Вільні пазнаёміўся з Янкам Купалам, у выніку чаго стаў адным з першых перакладчыкаў яго паэзіі на рускую мову.
Рабіндранат Тагор (1861-1941) — індыйскі паэт, драматург, філосаф, мастак, кампазітар, грамадскі і палітычны дзеяч. Пісаў на бенгалі. У 1912 годзе, плывучы параходам у Вялікабрытанію, перастварыў зборнік сваіх ахвярных песнаспеваў («Гітанджалі») на англійскай мове, і ў тым самым годзе яны былі выдадзеныя ў Лондане. А ўжо ў 1913 годзе Раіндранат Тагор стаў першым нееўрапейцам-лаўрэатам Нобелеўскай прэміі па літаратуры.














