Дзеткам

Кнігі

Коміксы

Часопісы і альманахі

Казкі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Музыка

Рознае

Аўтары

Віта Белая Крэска і Эйвінд

Віта Белая Крэска і Эйвінд

Апісаньне

Мастак Сара Лундберг; пераклад са шведскай Надзеі Кандрусевіч. — Мінск: Кнігазбор, 2014. —32 с.: іл. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка”. Падсерыя “Каляровы ровар”; выпуск 7).

Наклад кнігі цалкам прададзены.

ISBN 978-985-7089-77-2

Пераклад зроблены паводле выдання: Sara Lundberg "Vita streck och Ůjvind" Alfabeta Bokfórlag AB, Stockholm, 2011.

“Віта Белая Крэска і Эйвінд” — другая кніга шведскай дзіцячай пісьменніцы і мастачкі Сары Лундберг. Гэта працяг гісторыі дзяўчынкі Віты, якая малюе крэскі на дарогах. Гісторыя пра незвычайнае сяброўства, сутыкненне правілаў і свабоды, парадку і спантаннасці.


          * * * * *

Віта — гэта дзяўчынка, якая заўсёды ідзе. Увесь час наперад. І пакуль ідзе, малюе яна крэскі.

Белыя, доўгія, а часам кароткія. Адны танюткія, а іншыя тоўстыя, каб машыны разумелі куды ехаць: сюды ці туды.

Атрымліваецца прыгожа, мяркуе Віта і працягвае няспешна маляваць крэску за крэскай.

Аднойчы, калі яна малявала, хтосьці зваліўся акурат у ейнае вядро з фарбай…


          * * * * *


Сайт пісьменніцы і мастачкі Сары Лундберг: SARALUNDBERG.SE


Ілюстрацыі з кнігі




















Водгукі

Неабходны Уваход або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.
Другі нумар часопіса для дзяцей 6+.
Нурдквіст Свэн
Фіндус можа амаль усё што заўгодна. А вось ці можа так Пэтсан? Толькі зірні, як коцік падзуджвае старога! Такія выкрунтасы Пэтсан дакладна не зможа паўтарыць. Але вядома, ёсць штосьці, што ён умее лепш за ўсіх.
Вісландэр Юя, Нурдквіст Свэн
“Мама Му на горцы” – летняя гісторыя пра прыгоды Мамы Му і яе сябра Крумкача на возеры. Гэтым разам Мама Му спрабуе з’ехаць з горкі ў ваду, але раптам горка выгінаецца, і дзеці не змогуць больш на ёй катацца. Крумкач спрабуе прыдумаць цэлы план, як адрамантаваць горку, але Мама Му робіць нешта, што Крумкач зусім не чакае.