Дзеткам

Кнігі

Часопісы, альманахі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Музыка

Рознае

Аўтары

Час пеўня
13.90 руб.
Памер: 210x290 см
Вага: 440 гр.

Purchase


ПрозаЛітаратура для дзяцейПеракладыКнігазбор (выдавецтва)Кнігі дзеткамПадсэрыя "Каляровы Ровар"Нурдквіст Свэн

Апісаньне

Мастак Свэн Нурдквіст; пераклад са шведскай Надзеі Кандрусевіч. — Мінск: Кнігазбор, 2018. — 28 с.: іл. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў “Кнігарня пісьменніка” ; Падсерыя “Каляровы ровар”; выпуск 27).ISBN 978-985-7207-19-0

Пераклад зроблены паводле выдання:
Sven Nordqvist «Tuppens mitut» Bokförlaget Opal AB, Bromma, 2016

© Sven Nordqvist, тэкст, ілюстрацыі, 1996
© Bokförlaget Opal AB, 2016
© Надзя Кандрусевіч, пераклад на бел. мову, 2018
© Афармленне, выданне на беларускай мове, ПУП “Кнігазбор”, 2018




У Пэтсана ў куратніку жывуць дзесяць курэй. Коцік Фіндус часта дражніць ды ганяе іх.

Куры – найлепшыя сяброўкі Фіндуса. Ну, вядома, калі не лічыць Пэтсана.

Але аднойчы Пэтсан прынёс курам пеўня

– Глянце,  у нас з'явіўся певень, – закрычалі куры. – Які прыгажун!

Але Фіндус так не лічыў, бо ўся увага цяпер толькі на гэтага пеўня.

Водгукі

Неабходны Уваход або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.

Раім паглядзець

Андэрсан Лена
Гэта першая з дзвюх кніг, у якой мы бачым адзін дзень з жыцця дзяўчынкі Мулан, які яна бавіць са сваёй любімай бабуляй. Для чытання дарослымі дзецям.
Льюіс Клайв Стэйплз
“Хронікі Нарніі” — залатая класіка літаратуры. К. С. Льюіс разам з Дж. Р. Р. Толкінам (трылогія “Уладар пярсцёнкаў) лічацца заснавальнікамі і найлепшымі прадстаўнікамі жанра фэнтэзі. Серыя кніг пра Нарнію карыстаецца вялікай папулярнасцю ва ўсім свеце. За гэты час было прададзена 120 мільёнаў копіяў “Хронік” на 41 мове. І вось першы том гэтай цудоўнай гісторыі ў перакладзе на беларускую.
зьніжка
Васючэнка Пятро
Ці чулі вы пра паноў Кубліцкага ды Заблоцкага? Яны праелі, прагулялі ўсю сваю гаспадарку, а пасля сеялі рэпу, наседжвалі яйка з-пад Куры-Шчабятуры, змагаліся з Цмокам паганым ды траплялі ў іншыя гісторыі. Пра іх апавядаў аўтар гэтай кнігі ў дзвюх папярэдніх казачных аповесцях – “Прыгоды паноў Кубліцкага ды Заблоцкага” і “Гаспадарка паноў Кубліцкага ды Заблоцкага”. Цяпер маеце працяг дзівосных панскіх авантураў, дзе поўна неспадзяванак, гумару, вясёлых парадоксаў.