Дзеткам

Кнігі

Калядны падарунак

Коміксы

Часопісы і альманахі

Казкі

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Музыка

Рознае

Аўтары

Больш выяваў

Націсніце, каб павялічыць
10.40 руб.
Памер: 130x200 мм
Вага: 275 г

Purchase


ГісторыяПеракладыПубліцыстыкаКнігазбор (выдавецтва)Ляўрэаты літаратурных прэміяўПэстка Войцех

Апісаньне

Да сустрэчы ў пекле : Апакаліпсіс : рэпартажы / Войцех Пэстка ; пераклад з польскай Паўла Ляхновіча. — Мінск : Кнігазбор, 2020. — 200 с.

ISBN 978-985-7227-74-7.

Вы трымаеце ў руках кнігу рэпарцёра, празаіка, перакладчыка Войцеха Пэсткі, якая была адзначана агульнапольскай літаратурнай прэміяй імя Баляслава Пруса, Міжнароднай літаратурнай прэміяй імя Рыгора Скаварады (Украіна), Міжнароднай літаратурнай прэміяй імя Мікалая Гогаля (Украіна). У зборніку выкладзены нявыдуманыя гісторыі людзей, якія наўрад ці маглі стаць вядомымі ў эпоху СССР. Але час пакрысе здымае заслону таямнічасці і сакрэтнасці.

Твор перакладзены і выдадзены на ўкраінскай (Львоў, 2012) і рускай (Масква, 2019) мовах.

Водгукі

Неабходны Лагін або Рэгістрацыя, каб напісаць водгук.

Раім паглядзець

акцыя
Занковіч Ніна
Кніга "Талстой і фіялетавае крэсла" («Tolstoy and the Purple Chair: My Year of Magical Reading», 2011) — першы і найбольш аўтабіяграфічны твор паспяховай амерыканскай пісьменніцы ў жанры нон-фікшн Ніны Занковіч. Аўтарка распавядае пра праект чытання па кнізе штодзень, ажыццёўлены, каб пераадолець псіхалагічныя наступствы пасля смерці сястры. У прачытаных кнігах і ва ўласных успамінах Ніна Занковіч знаходзіць адказы на важныя для сябе пытанні і сілы, каб жыць далей.
Ваганаў Сяргей
Кніга вядомага журналіста, публіцыста і паэта Сяргея Ваганава нездарма мае назву «Праз межы Часу», бо непасрэдна ці ўскосна ахоплівае падзеі, сэнсы, грамадскія настроі, што віравалі і віруюць у жыц­ці краіны ад 40-х гадоў мінулага стагоддзя да нашых дзён.
Юрэвіч Лявон
Кніга складаецца з літаратуразнаўчых нарысаў, прысвечаных розным жанрам, аўтарам і творам айчыннага пісьменства. Сярод аб’ектаў цікавасці даследчыка беларускай эміграцыі і архівіста з Нью-Ёрку — творчасць З. Бядулі, Ю. Віцьбіча, Я. Дылы, У. Караткевіча, Р. Крушыны, В. Ластоўскага, Я. Юхнаўца і іншых. Пры гэтым паэзія і проза эміграцыйных ды метрапольных аўтараў разглядаецца ў непарыўнай сувязі, як неад’емныя элементы беларускай літаратуры.