Паэзія
7.50 руб.
Size: 110x150 mm
Weight: 130 g
Purchase
Description
Паэзія / Нікалоз Бараташвілі ; пераклад з грузінскай Юркі Голуба. – Мінск : Выдавец Зміцер Колас, 2018. – 84 ст. – (Паэты планеты).
ISBN 978-985-23-0001-8
Нікалоз Бараташвілі (1817–1845) – вялікі паэт-рамантык, чалавек складанага лёсу. Цяпер яго лічаць класікам грузінскай літаратуры, аднак пры жыцці не было надрукавана ніводнага яго паэтычнага радка. Некалькі вершаў пабачылі свет праз сем гадоў пасля паэтавай смерці, а па выданні зборніка ў 1876 годзе Бараташвілі стаўся найпапулярнейшым паэтам у Грузіі, ці не другім следам за Шата Руставэлі.
ВЕРШ З КНІГІ
Хвала таму, хто жыў і дзеіў,
А каб пад вечар раптам водсвет
Цурайцеся жанчын манерных:
1841
ЗМЕСТ Паглядзець
ISBN 978-985-23-0001-8
Нікалоз Бараташвілі (1817–1845) – вялікі паэт-рамантык, чалавек складанага лёсу. Цяпер яго лічаць класікам грузінскай літаратуры, аднак пры жыцці не было надрукавана ніводнага яго паэтычнага радка. Некалькі вершаў пабачылі свет праз сем гадоў пасля паэтавай смерці, а па выданні зборніка ў 1876 годзе Бараташвілі стаўся найпапулярнейшым паэтам у Грузіі, ці не другім следам за Шата Руставэлі.
ВЕРШ З КНІГІ
Маім сябрам
Калі ў жыцці юнацкай ранак,
Калі ў душы кахання пал,
Што ў сэрца б’е вас напавал
Стралой – не ліце слёз па ранах.
Напоўню чэрпайце з крыніцы
Жыцця: любоў – юнацтва сок!
Юнак, што крэкча, як дзядок,
Смяшны, як дзед, што маладзіцца.
Хвала таму, хто жыў і дзеіў,
І кожны міг свой скарыстаў,
Хто не стаміўся, не прыстаў
І праз жыццё пранёс надзею.
А каб пад вечар раптам водсвет
Не ўскрыў любоўнае маны.
Паслухайце мяне, браты,
Бо меў, на жаль, я сумны досвед.
Цурайцеся жанчын манерных:
Яны – агонь, вы – матылёк.
Глядзіце на манюк здалёк,
Няма ў каханні ім даверу.
1841
ЗМЕСТ Паглядзець
Products You May Like
Гэта чацьвертая кніга вершаў паэта Ігара Кулікова. У ёй зьмяшчаюцца вершы, напісаныя ў 2015-2017 гадох, а таксама пераклады з Рыґведы, Фрыдрыха Гёльдэрліна й Джакама Леапардзі. Усе яны так ці іначай перагукаюцца з асноўным зьместам кнігі, і аўтар адчуваў патрэбу ня толькі перастварыць іх у беларускай мове, але і аддаць такім чынам даніну павагі паэтычным геніям мінуўшчыны.
У кнігу «Зямныя эцюды», выхад якой прымеркаваны да 70-годдзя аўтара, увайшлі новыя вершы паэта, у якіх новыя перажыванні і фарбы настрояў, а таксама — адноўленыя ўспаміны аб пройдзеным ды перажытым.
“Вогнепаклонніца” — восьмая кніга паэткі, якая жыве ў Палтаве і творыць на беларуска-ўкраінскім бязмежжы. Гэта кніга пра любоў, любоў маладую і сталую — да свайго карэння, роднай зямлі, дарагіх людзей і ўсяго жывога.