36.00 BYN
Size: 135x195 mm
Weight: 470 g
Purchase
Description
Каханак Вялікай Мядзведзіцы: раман / Пясецкі Сяргей; пераклад з польскай Марыі Пушкінай. – Мінск: Логвінаў, 2020. – 402 с.

ISBN 978-609 8213-76-8
Культавы раман "Каханак Вялікай Мядзведзіцы" ўпершыню перакладаецца з аўтарскай версіі, дапоўненай і папраўленай Сяргеем Пясецкім у 1964 годзе.
Гэты твор захаваў на сваіх старонках магічнае, невядомае і насычанае жыццё ракаўскіх кантрабандыстаў, якое б знікла назаўжды, калі б не пільнае вока аўтара, які за гэтай стыхіяй назіраў. Каларытная дакументальная аснова, асабісты досвед, яркія характары і шчырыя пачуцці — а над усім гэтым коціцца дзіўны Вялікі Воз… Валадарыць цудоўная, адзіная, зачараваная Вялікая Мядзведзіца.
ЗМЕСТ
Ад аўтара
Уступ
Частка першая. Пад коламі Вялікага Воза
Частка другая. Воўчым следам
Частка трэцяя. Прывіды памежжа
Слоўнічак
Фрагмент аўдыёкнігі па рамане "Каханак Вялікай Мядзведзіцы" у выкананні Рамана Падалякі можна праслухаць ніжэй:
ISBN 978-609 8213-76-8
Культавы раман "Каханак Вялікай Мядзведзіцы" ўпершыню перакладаецца з аўтарскай версіі, дапоўненай і папраўленай Сяргеем Пясецкім у 1964 годзе.
Гэты твор захаваў на сваіх старонках магічнае, невядомае і насычанае жыццё ракаўскіх кантрабандыстаў, якое б знікла назаўжды, калі б не пільнае вока аўтара, які за гэтай стыхіяй назіраў. Каларытная дакументальная аснова, асабісты досвед, яркія характары і шчырыя пачуцці — а над усім гэтым коціцца дзіўны Вялікі Воз… Валадарыць цудоўная, адзіная, зачараваная Вялікая Мядзведзіца.
“Жылі мы як каралі. Гарэлку пілі шклянкамі. Кахалі нас прыгожыя дзяўчаты. А мы купаліся ў золаце. Плацілі золатам, срэбрам і далярамі. Плацілі за ўсё: і за гарэлку, і за музыку. За каханне плацілі каханнем, за нянавісць – нянавісцю.”
ЗМЕСТ
Ад аўтара
Уступ
Частка першая. Пад коламі Вялікага Воза
Частка другая. Воўчым следам
Частка трэцяя. Прывіды памежжа
Слоўнічак
Фрагмент аўдыёкнігі па рамане "Каханак Вялікай Мядзведзіцы" у выкананні Рамана Падалякі можна праслухаць ніжэй:
Video
Product Reviews
Products You May Like
Аднаму з герояў рамана Пятру Махавікову падарылі на Новы год нататнік-штодзённік, ён даў сабе слова штодня рабіць занатоўкі, бо год 2000 незвычайны. Слова Пятро стрымаў, у выніку нарадзіўся адмысловы дзённікавы раман з 12 раздзелаў, які стаўся стрыжнем кнігі, вакол яго, нібы вінаградная лаза, абвіваюцца астатнія 16 раздзелаў твора.
Кніга “Пад крыжам” улучае аповесць пра вялікага беларускага мастака-пейзажыста Фердынанда Рушчыца “Зямля Фердынанда”, навелы пра выдатных сучасных пейзажыстаў Марыю ды Міколу Ісаёнкаў, Антона Вырву і развітальнае апавяданне са зніклай у чарнобыльскай бядзе вёскай Лімень на Магілёўшчыне, якая па-ранейшаму жыве ў памяці і сэрцы пісьменніка.
За аснову сюжэта графічнага рамана «53 тралейбус» былі ўзяты апавяданні Ўладзіміра Рабіновіча з кнігі "Рабіновіч, як табе не сорамна", вольны пераказ неапублікаваных мемуараў адваката Айзіка Ленчнара, гарадская легенда пра тры танкі і іншыя гісторыі. Любое супадзенне з рэальнасцю аўтар лічыць сваёй заслугай.














