Дзеткам

Кнігі

Christmas gift

Comics

Journals and almanacs

Tales

Аўдыёкнігі

Выдавецтвы

Календары

Музыка

Рознае

Authors

Попаль-Вух : Кніга Супольнасці Роду

More images

Click to enlarge
37.00 BYN
Size: 145x200 mm
Weight: 315 g

Purchase


ProseПеракладыКультуралёгіяРэлігіяФальклёрЭтнаграфіяСусьветная клясыкаВыдавец Цымбераў РаманПераклады Лявона Баршчэўскага

Description

Попаль-Вух : Кніга Супольнасці Роду / з кічэ, пераклад Лявона Баршчэўскага. – Мінск : Раман Цымбераў, 2024. – 208 с.

ISBN 978-985-7334-02-5

Перакладзена паводле Паглядзець

Міфалагічна-эпічны твор "Попаль-Вух", складзены ў сярэдзіне XVI ст. ананімнымі прадстаўнікамі народа майя-кічэ, насельнікамі сённяшняй Гватэмалы, належыць да зусім нешматлікіх ацалелых помнікаў літаратуры карэнных народаў Амерыкі. Беларускі пераклад гэтага твора грунтуецца на выніках найноўшых даследаванняў, прысвечаных яго расшыфроўцы і інтэрпрэтацыі навукоўцамі Амерыкі і Еўропы. Уступнае слова для беларускіх чытачоў напісана аўтарам каментароў да гэтага твора, літаратуразнаўцам з ЗША д-рам Аленам Крыстэнсанам.

Адрасуецца ўсім, хто цікавіцца класічнай літаратурай.


ЗМЕСТ

Ален Дж. Крыстэнсан. Значэнне кнігі «Попаль-Вух»
Адрыян Рэсінас. Прадмова
Попаль-Вух
Алесь Сімакоў. Індзейская культурная альтэрнатыва
Табліца імён і назваў, пададзеных у тэксце перакладу ў поўным або частковым перакладзе на беларускую мову
Каментары
Выбраная бібліяграфія


ЗНАЧЭННЕ КНІГІ «ПОПАЛЬ-ВУХ» Паглядзець

Product Reviews

Login or Register to write the first review.

Products You May Like

Веледимович Александр
Сборник новелл о жизни Шуры Переплётова в Витебске. Автор переплетает исторические факты с городскими мифами и литературными цитатами. Суеверия шляхты, войны, подпольный рок-н-ролл и поездки на летающем трамвае превращаются в новые легенды о городе на берегу Западной Двины.
Дубавец Сяргей
“…Гэта кніжка пра тое, чаго не бывае, ніколі не было і ў прынцыпе не можа быць. Гэта чыстая проза без ніякай публіцыстыкі, без нічога, што магло б здарыцца ў рэальнасці. Не ведаю, наколькі мне гэта ўдалося, я хацеў напісаць кніжку ні пра што. І калі мне ўдалося напісаць кніжку ні пра што, я буду адчуваць сябе шчаслівым чалавекам…” (Сяргей Дубавец)
Карповіч Ігнат
«Сонька» — гэта вялікая і адначасова камэрная, простая, хоць і нялёгкая, прыцішаная, хоць і жарсная, пацыфічная і адначасова брутальная гісторыя, перапоўненая каханьнем. Аўтар скрыжоўвае канвэнцыі ваеннай і мілоснай прозы, каб расказаць пра «даўным-даўно» і «цяпер», пра «тут» і «там», пра пекла і рай памяці.