Раман / Пераклад Яўгена Бяласіна, мастак Анатоль Тадорскі. — Мінск: Галіяфы, 2010. — 456 с.: іл.
ISBN 978-985-6906-39-1
“Олівер Твіст” (1838) — гісторыя хлопчыка-сіраты, які трапіў у бедныя кварталы Лондана. Ён сустракае на сваім шляху подласць і высакароднасць, злодзеяў і людзей прыстойных. Бязлітасны лёс адступае перад ягоным шчырым імкненнем жыць сумленна. На старонках рамана адлюстроўваецца жыццё Брытаніі ХІХ стагоддзя – ва ўсім яго харастве і разнастайнасці, даецца шырокая сацыяльная карціна – ад працоўных дамоў, крымінальных пластоў, лонданскага дна да грамадства багачоў і па-дыкенсаўскі добрасардэчных буржуа-дабрадзеяў. У гэтым рамане Ч. Дыкенс выступае як гуманіст, сцвярджаючы сілу дабра ў чалавеку. Раман выклікаў шырокі грамадскі рэзананс. Яго выхад справакаваў шэраг скандальных разбіральніцтваў у працоўных дамах Лондану, якія, па сутнасці, былі напаўвязніцамі, дзе бязлітасна выкарыстоўвалася дзіцячая праца.
РАЗДЗЕЛ I апавядае пра месца, дзе нарадзіўся Олівер Твіст, і пра абставіны яго нараджэння
РАЗДЗЕЛ II Аповед пра сталенне, адукацыю Олівера Твіста і пра раду
РАЗДЗЕЛ III апавядае, як Олівер Твіст ледзьве не атрымаў месца, якое зусім не было б сінекурай
РАЗДЗЕЛ IV Олівер, атрымаўшы магчымасць уладкавацца ў іншым месцы, робіць свой першы крок у людскую супольнасць
РАЗДЗЕЛ V Олівер знаёміцца з таварышамі па прафесіі. Упершыню пабываўшы на пахаванні, ён атрымлівае адмоўныя ўражанні ад занятку свайго гаспадара
РАЗДЗЕЛ VI Олівер, якога вывелі з сябе кпіны Ноэ, пачынае праяўляць актыўнасць, чым вельмі яго здзіўляе
РАЗДЗЕЛ VII Пратэст працягваецца
РАЗДЗЕЛ VIII Олівер ідзе ў Лондан. Па дарозе ён сустракае дзіўнага маладога джэнтльмена
РАЗДЗЕЛ IX, які ўтрымлівае розныя звесткі пра прыемнага старога джэнтльмена і яго шматабяцальных выхаванцаў
РАЗДЗЕЛ X Олівер бліжэй знаёміцца з характарам сваіх новых таварышаў і за вялікі кошт набывае досвед. Кароткі, але вельмі важны этап у яго жыцці
РАЗДЗЕЛ XI апавядае пра містэра Фэнга, паліцэйскага суддзю, і злёгку крытыкуе яго манеру адпраўляць правасуддзе
РАЗДЗЕЛ XII, у якім пра Олівера клапоцяцца больш, чым калі-небудзь раней, і ў якім зноў распавядаецца пра вясёлага старога джэнтльмена і ягоных юных сяброў
РАЗДЗЕЛ XIII Кемліваму чытачу называюцца новыя асобы, у сувязі з гэтым распавядаецца пра розныя прыемныя абставіны, якія маюць адносіны да гэтай гісторыі
РАЗДЗЕЛ XIV, які ўтрымлівае далейшыя падрабязнасці побыту Олівера ў доме містэра Браўнлоў, а таксама важнае прароцтва, якое вырак нейкі містэр Грымуіг адносна Олівера, калі той пайшоў выконваць даручэнне
>РАЗДЗЕЛ XV, які паказвае, як шчыра любілі Олівера Твіста вясёлы стары габрэй і міс Нэнсі
РАЗДЗЕЛ XVI апавядае пра тое, што здарылася з Оліверам пасля таго, як Нэнсі заявіла на яго свае правы
РАЗДЗЕЛ XVII Лёс працягвае наносіць Оліверу ўдары і дзеля таго, каб знішчыць яго рэпутацыю, прысылае ў Лондан вялікага чалавека
РАЗДЗЕЛ XVIII Як Олівер бавіў час у спрыяльнай кампаніі сваіх слынных сяброў
РАЗДЗЕЛ XIX, у якім абмяркоўваюць і прымаюць выбітны план
РАЗДЗЕЛ XX, у якім Олівер адыходзіць у распараджэнне містэра Сайкса
РАЗДЗЕЛ XXI Экспедыцыя
РАЗДЗЕЛ XXII Узлом
РАЗДЗЕЛ XXIII, дзе апавядаецца аб прыемнай размове паміж містэрам Бамблам і адной лэдзі і пацвярджаецца, што нават прыходскі кур'ер часам бывае не пазбаўлены чуллівасці
РАЗДЗЕЛ XXIV апавядае пра нікчэмную рэч. Але гэты раздзел кароткі, і ён можа аказацца важным у нашай гісторыі
РАЗДЗЕЛ XXV, у якім наша гісторыя зноў вяртаецца да містэра Фэджына і яго кампаніі
РАЗДЗЕЛ XXVI, у якім з'яўляецца таямнічая асоба, выконваюцца многія справы і адбываюцца многія падзеі, непарыўна звязаныя з гэтай гісторыяй
РАЗДЗЕЛ XXVII выпраўляе стан рэчаў, які склаўся ў адным з папярэдніх раздзелаў, калі даволі бестактоўна была пакінутая ў самоце адна лэдзі
РАЗДЗЕЛ XXVIII пераносіць увагу на Олівера і распавядае пра ягоныя прыгоды
РАЗДЗЕЛ XXIX апавядае пра насельнікаў дома, у якім знайшоў сабе прытулак Олівер
РАЗДЗЕЛ XXX апавядае пра тое, што падумалі пра Олівера яго новыя наведвальнікі
РАЗДЗЕЛ XXXI апавядае пра крытычнае становішча
РАЗДЗЕЛ XXXII пра шчаслівае жыццё, якім пачаў жыць Олівер сярод сваіх новых сяброў
РАЗДЗЕЛ XXXIII, у якім шчасцю Олівера і яго сяброў нечакана пагражае небяспека
РАЗДЗЕЛ XXXIV утрымлівае некаторыя папярэднія звесткі пра аднаго маладога джэнтльмена, які з'яўляецца на сцэне, а таксама новую прыгоду Олівера Твіста
РАЗДЗЕЛ XXXV, які апавядае пра нездавальняючы вынік прыгоды Олівера і пра даволі важную размову паміж Гары і Роз
РАЗДЗЕЛ XXXVI, вельмі кароткі і, здавалася б, не мае тут вялікага значэння. Але тым не менш яго трэба прачытаць як працяг папярэдняга і ключ да таго, які будзе ў належны час
РАЗДЗЕЛ XXXVII, у якім чытач можа назіраць канфлікт — нярэдкую з'яву ў матрыманіяльных дачыненнях
РАЗДЗЕЛ XXXVIII, які дае справаздачу ў тым, што адбылося паміж містэрам і місіс Бамбл ды Манксам у час іхняй вечаровай сустрэчы
РАЗДЗЕЛ XXXIX прадстаўляе некалькі рэспектабельных асоб, з якімі чытач ужо знаёмы, і паказвае, як раіліся годны Манкс з годным габрэем
РАЗДЗЕЛ XL Дзіўнае спатканне, якое стала працягам падзей, выкладзеных у папярэднім раздзеле
РАЗДЗЕЛ XLI, які ўтрымлівае новыя адкрыцці і паказвае, што неспадзяванка, як і няшчасце, рэдка прыходзіць адна
РАЗДЗЕЛ XLII Стары знаёмы Олівера выяўляе яўныя прыкметы геніяльнасці і робіцца ў сталіцы выбітным грамадскім дзеячам
РАЗДЗЕЛ XLIII, у якім расказваецца, як Спрытны Махляр трапіў у бяду
РАЗДЗЕЛ XLIV Для Нэнсі надыходзіць час выканаць абяцанне, якое яна дала Роз Мэйлі. Яна цярпіць няўдачу
РАЗДЗЕЛ XLV Ноэ Клэйпал атрымлівае ад Фэджына сакрэтнае даручэнне
РАЗДЗЕЛ XLVI Спатканне адбылося
РАЗДЗЕЛ XLVII Фатальныя наступствы
РАЗДЗЕЛ XLVIII Уцёкі Сайкса
РАЗДЗЕЛ XLIX Манкс і містэр Браўнлоў нарэшце сустракаюцца. Іх размова і паведамленне, якое яе перапыняе
РАЗДЗЕЛ L Пераследаванне і ўцёкі
РАЗДЗЕЛ LI, які тлумачыць больш за адно таямнічае здарэнне і ўключае шлюбную прапанову без агаворвання жончынай часткі маёмасці або "грошай на шпількі"
РАЗДЗЕЛ LII Перадсмяротная ноч Фэджына
РАЗДЗЕЛ LIII і апошні
Слоўнік прыблізных беларускіх асацыятыўных псіхалінгвістычных адпаведнікаў некаторым знакавым прозвішчам з рамана Чарльза Дыкенса "Олівер Твіст"
Міка Валтары (1908—1979) — адзін з самых папулярных і вядомых пісьменнікаў Фінляндыі. Раман "Сінухе егіпцянін" — першы з серыі гістарычных раманаў аўтара, якія вызначаліся вялікай рэалістычнасцю ў апісанні тагачаснага жыцця і падзеяў.
У сусвеце, дзе некалькі краін аб’ядналіся ў звышдзяржаву, пануе ідэалогія адзінай культуры. Адмысловая арганізацыя «С.О.Н.» займаецца знішчэннем помнікаў самабытных культур, каб змяніць гісторыю. Аднак тыя, хто сутыкаецца са згубленай мовай сваёй краіны, пераходзяць на яе і становяцца носьбітамі звышздольнасцяў. Нібы мова здольная змяніць генетычны код. У Мінску такія людзі стварылі падпольнае аб’яднанне «Лабірынт», каб ратаваць спадчыну беларусаў ад сістэмы з дапамогай уласных здольнасцяў. Але ці праўда выклікае забытая мова мутацыі, а не нешта яшчэ? Ці не блукае ў Лабірынце шпіён? І што рабіць, калі блізіцца ноч і «С.О.Н.» ахоплівае розум?
Раманы "Пра бацькоў і дзяцей" і "Нормы камічных паводзін" звязваюць міжсобку постаці дзвюх асобаў апавядальніка (у якім мы пазнаем многія рысы самога аўтара) і ягонага бацькі. У першай са згаданых аповесцяў чытач выпраўляецца на прагулку з галоўнымі героямі, у размовах якіх чаргуюцца ўспаміны, дзіцячыя траўмы ці каментары актуальных ды гістарычных падзей, і з усяго гэтага паўстае цэльны вобраз не толькі жыцця апавядальніка, але і ўсёй эпохі. Цэнтральнае месца ў другой аповесці (яе дзеянне адбываецца на некалькі гадоў пазней), займае бацькава хвароба і смерць, якую сын па-свойму спрабуе адрэфлексаваць, выправіўшыся ў дэльту Дуная на пошукі сябе самога.